"حوافر" - Traduction Arabe en Français

    • sabots
        
    • incitations
        
    • cornes
        
    Tu sais, tu manges en partie des sabots de cheval Open Subtitles أتعلم أنك في الغالب تأكل حوافر وشحوم الخيول..
    Vous n'avez rien vu d'inhabituel ? Des sabots, ce genre de chose là ? Open Subtitles أنتِ لم تلاحظي أيّ شيء غير طبيعي حوافر أو أيّ شيء؟
    cornes, sabots, globes oculaires, queues, représentant tout de la mort à la fertilité, en passant par la guerre. Open Subtitles قرون, حوافر, مقل, ذيل, تمثل كل شئ الموت الحرب الخصوبة
    L'existence de réglementations, de structures institutionnelles et de systèmes d'incitations adéquats est indispensable pour faire coïncider les objectifs du secteur privé et ceux de l'ensemble de la société. UN ولا بد من وضع لوائح تنظيمية وهياكل مؤسسية ونظم حوافر مناسبة للتوفيق بين أهداف القطاع الخاص وأهداف المجتمع برمته.
    - Le manque d'incitations à un soutien et à une participation; UN - عدم وجود حوافر لتشجيع تقديم الدعم والمشاركة؛
    Que ça à une fourrure rouge, noir, des sabots fendus, une bande sur son dos. Open Subtitles تارةً يقولون أنه له فرو أحمر وتارةً يقولون فرو أسود له حوافر مشقوقة، وخط يمتد على طول ظهره.
    Et beaucoup de descriptions différentes du bipède volant avec des sabots... à Bon Jovi accoustique. Open Subtitles والعديد من الأوصاف المختلفة من حيوان طائر ذو حوافر الي صوت بون جوفي
    C'est comme entendre des sabots et penser à des chevaux, pas des zèbres. Open Subtitles أنها نوعاً ما مثل سماع حوافر الحيوانات و الأعتقاد بأن الأحصنة ليست حميراً وحشياً
    C'est ce à partir de quoi la gélatine est faite. A partir de sabots de cheval. Open Subtitles إذ منها تؤخذ المادة الهلامية تعرفون، من حوافر الحصان
    Tout va bien, ils ont des sabots. Ils sont inoffensifs, et herbivores. Open Subtitles لا بأس إنهم لديهم حوافر هذا يعني إنهم لا يؤذون إنهم رشيقون
    Les vaches n'ont que quatre sabots, mais toi, tu vas en avoir un de plus dans le... Open Subtitles معظم الأبقار لديها أربعة حوافر و لكنك ستحظى بحافر آخر على رأسك
    On dit que des bruits de sabots doivent faire penser à un cheval, pas à un zèbre. Open Subtitles يقولون عندما يسمعو اصوات حوافر الحيوانات , انهم وجدو احصنة ليس الحمار الوحشى
    Non, comme un bruit de sabots de cheval dans la neige. Open Subtitles لقد سمعتُ صوت حوافر حصانٍ تطرق على الأرضيّة.
    Les sabots des étalons de race sont enterrés séparément de leur cadavre. Open Subtitles حوافر ممتطي الخيول دفنت بشكل منفصل عن الجثث
    Un second pas, et vous aurez quatre sabots fourchus. Open Subtitles الخطوه الثانيه و سيكون لك أربعة حوافر تخرج منهم مسامير
    Elle m'a sermonné. " Quand vous entendez des sabots " Open Subtitles : لقد أعطتني المُحاضرة التي تقول " عندما تسمعين صوت حوافر الحيوانات
    85. Des incitations devraient être prévues pour favoriser le recrutement et le maintien d'agents de santé dans les régions sous-desservies. UN 85- وينبغي تقديم حوافر لتشجيع تعيين الأخصائيين الصحيين وإبقائهم في المناطق التي تعاني نقصاً في الخدمات.
    Dans le Plan de développement pour la période 2001-2005, le Gouvernement déclare que l'on étudiera en coopération avec des ONG, la vente de produits agricoles commerciaux, tout en offrant des incitations à la pratique d'une agriculture permanente. UN وفي الخطة الإنمائية المتعددة السنوات للفترة 2001-2005 تذكر الحكومة أن بيع المنتجات الزراعية التجارية سوف يُدرس بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية، في حين سيجري تقديم حوافر للزراعة الدائمة.
    Des normes industrielles et/ou des incitations ou règlements publics pourraient être nécessaires ainsi qu'une meilleure formation des techniciens et le développement des infrastructures (appareils de récupération, installations de valorisation par exemple). UN وقد يستلزم الأمر وضع معايير في الصناعة و/أو حوافر أو لوائح حكومية، إلى جانب تدريب الفنيين أيضاً وإيجاد البنية التحتية اللازمة لهم (مثل معدات الاستعادة ومرافق الاستصلاح.
    11. Prie le Secrétaire général d'offrir des incitations pour encourager les fonctionnaires en activité ou anciens fonctionnaires à apporter leur concours à tout fonctionnaire à l'occasion du règlement de différends; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يوفر حوافر تشجع الموظفين الحاليين والسابقين على مساعدة الموظفين في إجراءات تسوية المنازعات؛
    D'ailleurs ici, on ne sert que des cornes de bique et de la piquette. Open Subtitles الطعام هنا ليس شهياً عموماً. حوافر حمير ونبيذ التين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus