"حيدري" - Traduction Arabe en Français

    • Heidari
        
    • Haydari
        
    Le Représentant spécial avait également signalé que d’après Jomhouri-Islami le tribunal ordinaire de Gotvand avait à la même époque condamné Asghar Ghasemi et Farhad Heidari à l’amputation de la main pour vol et falsification. UN وأشار الممثل الخاص أيضا إلى أنباء وردت في صحيفة " جمهوري إسلامي " في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ تفيد بأن محكمة غوتفاند العامة حكمت على أصغر غاسمي وفرهد حيدري ببتر يد كل منهما من أجل السرقة والتزوير.
    Rapporteur : M. Nassereddin Heidari (Iran (République islamique d') UN المقرر: السيد نصر الدين حيدري (جمهورية إيران الإسلامية)
    M. Nassereddin Heidari (République islamique d'Iran) UN السيد نصر الدين حيدري (جمهورية إيران الإسلامية)
    Rapporteur : M. Nassereddin Heidari (République islamique d'Iran) UN المقرر: السيد ناصرالدين حيدري (جمهورية إيران الإسلامية)
    Selon le Gouvernement iranien, l'allégation concernant Zaynab Haydari était sans fondement car elle n'avait jamais été arrêtée (10 janvier 1996). UN وأفادت الحكومة بأن الادعاء المتعلق بزينب حيدري لا أساس له ﻷنها لم تُعتقل قط )٠١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١(.
    M. Nassereddin Heidari (République islamique d'Iran) UN السيد نصرالدين حيدري (جمهورية إيران الإسلامية)
    M. Nassereddin Heidari (République islamique d'Iran) UN السيد نصرالدين حيدري (جمهورية إيران الإسلامية)
    Sixième session, les 13 et 14 septembre 2011, coprésidée par M. Nassereddin Heidari (République islamique d'Iran) et M. Gordo Jain (Allemagne); UN الاجتماع السادس المعقود في 13 و14 أيلول/سبتمبر 2011 والذي شارك في رئاسته السيد ناصر الدين حيدري (جمهورية إيران الإسلامية) والسيد غوردو خاين (ألمانيا)؛
    Septième session, les 7 et 8 mai 2012, coprésidée par M. Nassereddin Heidari (République islamique d'Iran) et M. Gordo Jain (Allemagne). UN (ج) الاجتماع السابع المعقود في 7 و8 أيار/مايو 2012 والذي شارك في رئاسته السيد ناصر الدين حيدري (جمهورية إيران الإسلامية) والسيد غوردو خاين (ألمانيا).
    M. Heidari a brièvement présenté les conclusions et les recommandations du Conseil exécutif du Programme de démarrage rapide sur l'examen à mi-parcours du Programme (SAICM/ICCM.3/8). UN 80 - قدم السيد حيدري عرضاً مختصراً للنتائج والتوصيات التي خلص إليها المجلس التنفيذي لبرنامج البداية السريعة فيما يتعلق بتقييم منتصف مدة برنامج البداية السريعة (SAICM/ICCM.3/8).
    Elle précisait qu’Asghar Ghasemi et Farhad Heidari avaient fait appel et «qu’en conséquence la Cour suprême était saisie de ces deux affaires». UN وأفادت الرسالة بأن أصغر غاسمي وفرهد حيدري استأنفا الحكم و " رفعت قضيتهما فيما بعد إلى المحكمة العليا ﻹعادة النظر فيها " .
    b) En septembre 1997 également, Jomhouri—Islami a signalé que le tribunal ordinaire de Gotvand avait condamné Asghar Ghasemi et Farhad Haydari à l'amputation de la main pour vol et falsification. UN )ب( وكذلك في أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، أفادت صحيفة " جمهوري إسلامي " بأن محكمة غوتفاند العامة أصدرت حكما على أصغر غاسمي وفرهد حيدري بقطع يد كل منهما بتهمة السرقة والتزوير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus