Tu as trop peur de perdre ce que tu penses avoir. | Open Subtitles | خائفون لدرجة الموت من فقدان ما تعتقدون بأنكم تمتلكونه. |
Les juges avaient si peur que des mesures ont dû être prises dans les tribunaux. | Open Subtitles | كانوا القضاة خائفون جدًا لدرجة إنهم شَرَعوا في تنفيذ إجراءات خاصة للمحكمة |
Actuellement, je m'inquiète plus pour les 300 millions d'américains qui ont peur et sont confus. | Open Subtitles | حاليا أنا أكثر قلقا على 300 مليون أمريكي الذين هم خائفون ومرتبكين |
Quoi, vous êtes tous effrayés par ce type ? Que quelqu'un me dise pourquoi. | Open Subtitles | ماذا , هل جميعكم خائفون من هذا الرجل؟ فليخبرني أحدكم لماذا |
C'est vraiment cool, mec. Les gens ont vraiment peur de nous. | Open Subtitles | إنه رائع للغاية يا صاح الناس خائفون منا حقاً |
Tous les travailleurs à la ferme ont trop peur de parler, | Open Subtitles | كل العمال في المزرعة خائفون جداً من التحدث إلى |
J'essaie de comprendre pourquoi je vous fais si peur à tous. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أفهم لم أنتم خائفون مني بشدة |
les gens croiront un mensonge car ils veulent qu'il soit vrai, ou car ils ont peur qu'il puisse l'être. | Open Subtitles | الناس يصدقون الكذبة لأنهم يريدونها أن تكون حقيقية أو لأنهم خائفون من أن تكون حقيقية |
Vous mentez, vous blessez des gens, vous brassez du vent, et personne ne vous arrête, de peur que le système ne s'effondre. | Open Subtitles | تكذبون ، تُؤذون الناس ، تغطون الأمور ، و لا أحد يوقفكم ، لأنهم خائفون من أسقاط النظام. |
Les armes sont tellement diabolisées... que la moitié du pays a peur de manier un revolver. | Open Subtitles | لقد تعالت الصيحات من سلطات التحكم بالأسلحة نصف الأمة خائفون من حمل السلاح |
Trop de gens ne le font pas parce qu'ils ont peur... | Open Subtitles | معظم الناس لا ينتهزون هذه الفرصة لأنهم يكونوا خائفون |
Ils ont peur. lls veulent rentrer. Soyez content que je reste. | Open Subtitles | انهم خائفون يريدون العودة عليك ان تقنع ببقائى انا |
On a tous peur, et cette peur nous bouffe nuit etjour. | Open Subtitles | كلنا خائفون. وذلك الخوف يفترس علينا ليلا ونهارا، أخّ. |
Certains ont peur du progrès. Elle est elle-même un dinosaure. | Open Subtitles | بعض الناس خائفون من التقدم هي ديناصور بنفسها |
Selon d'autres informations, les enfants qui se seraient échappés ou auraient déserté le CPN (maoïste) auraient peur de rentrer chez eux de crainte d'être arrêtés par les forces de sécurité. | UN | وتشير تقارير إلى هرب أطفال آخرين أو فرارهم من صفوف الحزب لكنهم خائفون من مغبة قيام قوات الأمن بإلقـاء القبض عليهم. |
Je sais que vous avez peur, mais cela n'a pas à être ainsi. | Open Subtitles | أعرف أنكم خائفون ولكن لا يجب أن يكون الأمر هكذا |
Ces gens sont juste effrayés, et ils reportent leur peur contre moi. | Open Subtitles | هؤلاء الناس أنهم فقط خائفون ويصبون خوفهم فيني |
Les gens sont effrayés, ils veulent des informations, et c'est notre devoir de les aider. | Open Subtitles | الناس خائفون , أنهم يبحثون عن المعلومات ومهمتنا هي ان نساعدهم |
le royaume semble calme pour l'instant, mais c'est seulement parce que ceux qui ont été frappés sont terrifiés. | Open Subtitles | المملكه تبدو هادئه الآن، ولكن هذا فقط لأن أولئك الذين تعرضوا للضرب خائفون |
Ils craignent que le sang et les gros titres n'entâchent leur cause. | Open Subtitles | هم خائفون ان هذه الدماء وعناوين الصحف ستلحق العار بقضيتهم |
Mon peuple a peur, et quand mon peuple est effrayé, il lui arrive de faire des choses stupides. | Open Subtitles | شعبي خائفون وعندما يخاف الناس لديهم تاريخ من القيام بأشياء غبية |
On craint la police, mais la police craint les étrangers. | Open Subtitles | لا حاجة لذلك نحن خائفون من الحكومة انهم يخافون من الاجانب |
Si vous craignez les hordes de Vandales à vos frontières, | Open Subtitles | إذا كنتم خائفون من جحافل المتمردين على حدودكم |
Ils sont trop humiliés, trop apeurés, trop opprimés. | Open Subtitles | إنهم مُذلون خائفون للغاية, يتم معاملتهم بسوء |
Ils flippent, à l'atelier. Si t'es là, sois là. Sois présent. | Open Subtitles | ـ وجميع الرفاق في الورشة خائفون من ذلك ـ إن كنت تود التواجد هنا، فليكن، يا رجل |
C'est le terrorisme qui les effraie. | Open Subtitles | انهم خائفون من الارهاب أكثر من خوفهم منك |
Le notaire a appelé, craignant que Vivian ne parte pas. | Open Subtitles | اتصل المحامي و قال نحن خائفون بأنها لن تخرج |
Je n'ai pas autorisé ceci. Je l'ai fait. Capitaine, les gens de San Francisco sont terrorisés. | Open Subtitles | أنا عملت ذلك ايها القائد الناس في سان فرانسسكو خائفون |