"خالقك" - Traduction Arabe en Français

    • Créateur
        
    D'accord, chaise de jardin, j'espère que tu as fait ton testament, car tu t'apprêtes à rencontrer ton Créateur. Open Subtitles حسناً يا كرسي العشب آمل أنك قد نظمت أحوالك لأنك على وشك مقابلة خالقك
    Et bien, à moins que vous vouliez rencontrer votre Créateur en cette belle journée, si j'étais vous je retirerais mon doigt de cette gâchette, Elmont. Open Subtitles مالم تقابل خالقك هذا اليوم , قد أبعد إصبعي
    Ne laissez pas se dissiper des années d'Histoire et de vie... parce que vous en voulez à votre Créateur. Open Subtitles لا تجعلى أحداث من التاريخ فى حياتك تجعلك لا تعتقدين فى الرب إن ما حدث لك فقط لأن عندك حقد ضد خالقك
    Faut être beau pour rencontrer le Créateur. Open Subtitles يجب أن يكون مظهركَ مقبولاً لتقابل خالقك.
    Tu veux rencontrer ton Créateur, je t'accompagne. Open Subtitles لا هل تريد لقاء خالقك ؟ لأنني أدعمك بهذا
    Car tu baigneras dans la joie et la grâce en rencontrant ton Créateur. Open Subtitles لأنك ستحصل على البهجة والشرف الكلي عندما تواجه خالقك أخيرا
    Votre dernière chance de purifier votre âme avant de voir le Créateur. Open Subtitles فرصتك الأخيرة لتطهير روحك قبل أن تلتقي خالقك
    Aussi pense à ton Créateur en les années de ta jeunesse, avant que ne suivent les jours et les ans d'épreuve dont tu diras : Open Subtitles تذكر الان خالقك بينما ايام الشر لن تأتي, وسنوات الخير لم ترسم بعد عندها قل:
    Si vous ne changez pas, vous irez malade devant le Créateur ! Open Subtitles بموقفك هذا سيكون وضعك سيئاً عندما تقف بين يدىّ خالقك
    Au nom de l'agneau immaculé, je t'adjure, serpent ancien, par le juge des vivants et des morts, ton Créateur, qui a le pouvoir de t'abandonner aux ténèbres, de partir en toute hâte. Open Subtitles بسم الرب اطلب خالقك والذي بيده المصير
    Je ne vais pas attendre que tu rencontres ton Créateur. Open Subtitles لا يمكنني الانتظار حتى تلقى خالقك
    Trouve du réconfort auprès de ton Créateur. C'est ton tour de garde. Open Subtitles قم بالتواصل مع خالقك انها لحظتك لذلك
    Vos actes ne regardent que vous et le Créateur. Open Subtitles ما تعمله لكسب العيش هو بينك وبين خالقك
    Ha ha! Il est temps pour toi. de rencontrer ton Créateur, Peter Pan! Open Subtitles حان الوقت لتقابل خالقك يا بيتر بان
    Tu vas rencontrer ton Créateur. Open Subtitles تحضر لتلقى خالقك
    Tu es sur le point de rencontrer ton Créateur. Open Subtitles فخلال لحظات ستُقابِلُ خالقك
    Ayez foi en votre Créateur, mon fils. Open Subtitles ثق في خالقك يا بني..
    Parce que t'es sur le point de rencontrer ton Créateur. Open Subtitles لانك على وشك أن تقابل خالقك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus