Tu veux finir comme ton oncle ou ta mère ? | Open Subtitles | أتريد أن ينتهي بك الأمر مثل خالك ووالدتك؟ |
Tu ferais bien de rentrer. ton oncle Charlie te demandait. | Open Subtitles | الافضل أن تسرعى خالك تشارلى كان يسأل عنك |
Mais ton oncle t'a appris que c'était acceptable de frapper des garçons et de tuer des animaux. | Open Subtitles | لكن خالك قد علّمك أن لا بأس في ضرب الصّبْيَة . و قتل الحيوانات |
Vos parents vous ont renvoyé chez votre oncle et vos cousins chaque été après ça jusqu'à vos 12 ans ? | Open Subtitles | هل أرسلك والداك لتبقى مع خالك و أبناء خالك كل صيف بعد ذلك حتى بلغتَ سن 12 عاماً ؟ |
Parce que votre oncle vous emmenait toujours dans l'atelier ? | Open Subtitles | لأنّ خالك كان دائماً يأخذك إلى ورشة الميكانيكا , أليس كذلك ؟ |
Tes grands-parents n'arrivent pas à décider du prénom de ton oncle, et ils utilisent une tradition de contes de fée pour essayer de gagner du temps. | Open Subtitles | ،أظنٌ جدآك عاجزآن عن تسمية خالك ويستخدمون حكاية التقليد الخرافيّ ليكسبا بعض الوقت |
Je sais que c'est dur à entendre, fils. Mais ton oncle était toujours... Il était absent. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أنّ من الصعب سماع هذا، لكن كان خالك يشكو من خلل دوماً. |
C'est la nana de ton oncle, mais elle vient t'ouvrir à poil ? | Open Subtitles | إذاً هي فتاة خالك وتفتح لك الباب وهي عارية؟ |
Un type, je crois que c'est ton oncle, il m'a dit que tu avais un truc à me dire. | Open Subtitles | بعض الفتية أعتقد أعتقد إنه خالك لقد قال أن لديه شيء يخبرني به |
Il a violé ta nana, tué ton oncle, ton frère, mitraillé ta maison. | Open Subtitles | اعتدى على حبيبتك قتل خالك وأخاك وأطلق النار على منزلك وقتلت أحد رجاله |
Pourquoi tout le monde me prend toujours pour ton père, ou ton oncle ou ton conseiller financier ? | Open Subtitles | لماذا يعتقُد الناس دائماً أنني والدك أو خالك أو المُخطط المالي لكِ؟ |
ton oncle Andy en a fait une oeuvre d'art pour mamie. | Open Subtitles | بعد ااسداء خالك آندي حولهما إلى قطعة فنية من اجل جدتك |
À la mort de ton oncle, tu as dit qu'on devait entendre "les volontés de son tentacule". | Open Subtitles | عندما توفي خالك لقد قلت يجب أن نذهب لسماع وصيته الاخيرة وحيوانه المغطى الاليف في مصاصه |
Putain, négro, on était pénards quand elle était à ton oncle. | Open Subtitles | تبا يا صاح ، كنا بخير عندما كان خالك يتكفّل بالأمر |
ton oncle sait ce qui est convenable. | Open Subtitles | ـ ولكن ،، أبي ـ خالك يعرف ما هو الشئ المحترم |
ton oncle te laisse une véritable fortune, et tu vivotes ici, presque réduit à mendier ton prochain repas. | Open Subtitles | لقد ورثت أملاكاً عن خالك وما زلت تعيش هنا عملياً يبدو المال غريب عليك |
d'abord, combien d'argent votre oncle a-t-il pu donner pour arriver à ça; | Open Subtitles | الأول هو، كم من المبالغ قد صرف خالك ليصل بالامور الى هنا؛ |
Dieu sait combien d'argent votre oncle a donné à ce minable. | Open Subtitles | الله وحده يعلم كم اضطر خالك أن يعرض على هذا الرجل التعس |
Vous vous arrangerarai avec votre oncle plus tard, d'accord? | Open Subtitles | باستطاعتك الانتقام من خالك فيما بعد حسنًا؟ |
- Demetri, je suis enceinte. J'ai consulté les radios de l'autopsie de votre oncle. Vous l'avez tué pour envoyer un message. | Open Subtitles | راجعتُ تقرير تشريح جثة خالك و صور الأشعة قتلتَه لإرسال رسالة، وصلت الرسالة |
Tu as rencontré Tommy? C'est l'ami de Tonton Michael, Tommy. | Open Subtitles | هل قابلتي تومي ، هذا صديق خالك مايكل |
Ce vieux schnock qui a laissé son domaine à ton cousin Crispian, au lieu de toi. | Open Subtitles | نعم. ذلك الرجل الكبير الغريب الذي ترك عقاراته لأبن خالك كريسبيان, بدلا منك. |