"خجولة" - Traduction Arabe en Français

    • timide
        
    • honte
        
    • timides
        
    • gênée
        
    • pudique
        
    • modeste
        
    • timidité
        
    • réservée
        
    • honteuse
        
    Je suis quelqu'un de très timide, et pas seulement pendant les défilés. UN إنني إنسانة خجولة جدا، وحياتي ليست مقتصرة على مدارج عرض الأزياء.
    Ne soyez pas si timide, car, ma chère, vous ne serez jamais 1ère hautboïst. Open Subtitles لا تكوني خجولة جداً ، عزيزتي لن تصبحين عازفة اولى للمزمار
    Je la traite depuis quelques mois. C'était une timide maladive. Open Subtitles بدأت بمعالجتها قبل عدة شهور كانت خجولة للغاية
    Je pensais que c'était la honte de son vol, mais vous n'avez pas honte. Open Subtitles ظننت أنكِ ربما خجولة من سرقتك، لكن ليس لديكِ أي خجول.
    Ces créatures sont extrêmement timides et habituées à leur habitat naturel. Open Subtitles هذه المخلوقات خجولة للغاية وقد تعودت على بيئتها الطبيعية
    Quelqu'un de timide qui pensait pas que tu m'aimerais en vrai. Open Subtitles إنسانة خجولة التي لم تظن أنك ستعجب بها شخصياً.
    Elle a longtemps attendu cette soirée, elle était prête, impatiente à l'heure de partir, elle fait sa timide et s'enfuit vers le lac. Open Subtitles انتظرت مطولاً هذه الامسية لقد لبست ومتشوقة للذهاب حين حان وقت الذهاب باتت خجولة وذهب للبحيرة لتحضر المياه
    Eh bien, elle est un peu timide autour de nouveaux visages. Open Subtitles ألن تسلمى على لورا؟ هى دائماً خجولة من الغرباء
    Elle est trop timide pour demander, mais ce qu'elle fait est dangereux. Open Subtitles انها خجولة أن تطلب منكم ولكن.. إنه لأمر خطير ما تقوم به
    J'ai attendu ce jour toute ma vie, et maintenant que c'est là je suis timide. Open Subtitles كنت انتظر هذا اليوم طوال حياتي و الآن عندما حل اخيراً بت خجولة
    Tu n'as pas l'air du genre timide ou nerveux. Open Subtitles لذلك، والاستماع، لا يبدو مثل، نوع العصبي خجولة.
    Je vais être honnête avec vous, je suis un peu timide de tout ce truc de rendez-vous. Open Subtitles انظروا، أنا ستعمل يكون صادقا معك، لقد كان قليلا بندقية خجولة حول كله يرجع تاريخها شيء.
    Quand ma timide bouge, mon Murphy bouge comme elle. Open Subtitles عندما تتحرك فتاة خجولة هنا فأن ميرفي يتحرك بنفس الطريقة
    Tu n'es pas timide. Et tu te lâches bien. Open Subtitles ـ حسناً, إنك لست خجولة ـ وأنت تملكين لسان قذر
    Mais comment était-elle timide, comment était-elle hardie, dites-le moi en détail ! Open Subtitles كيف كانت خجولة ؟ و كيف أصبحت جريئة ؟ أخبرني بالتفاصيل
    Je suis vraiment timide, alors on devrait commencer par ça pour me mettre à l'aise avec toi. Open Subtitles إنني خجولة جداً لذا يجب أن نقوم بهذا أولاً أريد أن أشعر بالراحة معك
    Je te l'assure. Les gens te disent timide. Open Subtitles أجل، إنّكِ كذلك، الناس تقول إنّكِ خجولة.
    Oui, mais elle est timide là-dessus, et on a plein d'autres angles avec elle. Open Subtitles أجل ، ولكنها خجولة جداً بالنسبة لهذا الأمر ولكننا ننظر إليها من أكثر من زاوية
    Je l'ai fait anonymement car j'avais honte que ça se soit passé sous ma surveillance, mais je n'allais pas tolérer que quelqu'un salisse la réputation de l'université de Hardvard. Open Subtitles لا, ارسلتها بدون اسم لأني كنت خجولة ان هذا حدث تحت مراقبتي بينما كان احدهم يقوم بتلطيخ سمعة
    Ils ne la trouveront pas, elle l'a envoyé d'un mail général de la faculté parce qu'elle a honte d'elle-même comme elle a honte de moi. Open Subtitles لا, لن يجدوها لأنها ارسلته من ايميل عام للكلية لأنه خجولة من نفسها كما انها خجولة مني
    Tu pourrais vouloir avoir tes caméras prêtes. Normalement, ces gars sont un peu timides. Open Subtitles ربّما يجب أن تجهّزوا كاميراتكم، هذه القرود في العادة خجولة جداً.
    Inutile d'être gênée, ma petite hyacinthe. Open Subtitles لا يجب ان تكوني خجولة يا ياقوتتي الصغيرة
    À ceux qui écoutent, elle n'est pas pudique. Open Subtitles لأي شخص سيستمع بالمناسبة... إنها ليست خجولة
    Elle est simplement timide et modeste. S'il ne voit sa ferveur, il est imbécile. Open Subtitles إنها فقط خجولة و متواضعة إن لم يفهم اهتمامها به فهو أحمق
    Pourquoi perdre du temps avec la timidité? Open Subtitles أتعرفين ، لماذا أبدو خجولة طوال الوقت وقلقة على شخص ما إن كان سيخدعني ؟
    Je ne sais pas. Elle est réservée. C'est le genre calme où elle pourrait être une salope enragée, ou elle est juste timide. Open Subtitles من النوع الهادئ حيث قد تكون سافلة ثائرة، أو أنّها خجولة وحسب.
    Ça te donne I'impression d'être plongée dans une petite pièce sombre et bruyante, toute nue et honteuse. Open Subtitles ما يفعله هو أن يجعلك تشعرين وكأنك في حجرة ظلماء مزعجة عارية و خجولة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus