"خسارته" - Traduction Arabe en Français

    • perdre
        
    • sa perte
        
    • ses pertes
        
    • perdu
        
    • une perte
        
    • perte subie
        
    • pis
        
    • y perd
        
    • de perte
        
    • perte relative
        
    • sa défaite
        
    • perte et
        
    Et il devra me perdre, ce qui est bien plus humiliant que de te perdre. Open Subtitles وعندها سيخسر ضديّ، والذي سيكون أكثر إذلالاً بالنسبة له من خسارته ضدك
    Mais il y a peut-être autre chose que vous pourriez perdre. Open Subtitles لكن ربما يكون هناك شيئاً آخر يمكننا مناقشة خسارته.
    si tu es prête pour ça, alors pense à ce que tu vas perdre. Open Subtitles إذا كنتِ مستعدة لذلك إذاً فكري فيما أنتِ علي وشك خسارته
    Comment espérez-vous aider votre fils à travers sa perte quand vous êtes dans le déni sur la même perte ? Open Subtitles الان كيف يمكنك ان تتوقع ان تساعد ولدك فى خسارته بينما انت فى انكار لذات الخسارة
    Mais ses pertes avaient atteint une telle somme qu'il m'a promis sa bague en garantie. Open Subtitles ، و لكن بعد فتره ، خسارته أصبحت سخيفه فوعدني بخاتمه كضمان
    En outre, étant directeur dans un cabinet d'avocats, sa réputation a été ternie et il a perdu des clients. UN كما مُني بخسارة سمعته فضلاًُ عن خسارته لزبائنه، بوصفه مديراً في إحدى المؤسسات القانونية.
    Les rapatriés hésitent à investir dans ce genre de travaux car ils craignent de perdre cet investissement un peu plus tard. UN ويتردد العائدون في وضع أموالهم في شيء خشية خسارته فيما بعد.
    Un élan formidable a été créé, et le désir de ne pas le perdre est de plus en plus fort. UN فقد تولَّد زخم هائل، وتوجد رغبة ما فتئت تتزايد في عدم خسارته.
    Envoyer l'imbécile qu'on peut se permettre de perdre. Open Subtitles يرسلون الرجل الأحمق الذين يتحملون خسارته
    Il n'était pas membre de la famille, mais le perdre est vraiment... difficile. Open Subtitles هو ليس تقنياً أحد أفراد العائلة ..ولكن خسارته كانت صعبة
    Elle pourrait rencontrer quelqu'un qu'elle ne supporterait pas de perdre. Open Subtitles من الممكن ان تقابل احداً ليس بامكانها ان تتحمل خسارته
    Tu ne peux pas te rattacher à quelque chose que tu ne veux pas perdre. Open Subtitles لا يمكنك الاحتفاظ بكل ما لا ترغب في خسارته
    Le requérant a calculé le montant de sa perte en se fondant sur le loyer prévu sur une période de 13 mois pour un immeuble d'habitation qui était en construction au moment de l'invasion iraquienne. UN وقد حسب صاحب المطالبة خسارته بحساب الإيجار المتوقع عن ثلاث عشر شهراً لمبنى سكني كان تحت الإنشاء في وقت الغزو العراقي.
    Le requérant a calculé sa perte comme le produit de la réduction du loyer mensuel de chaque appartement par le nombre de mois pendant lesquels il était loué. UN وحسب صاحب المطالبة خسارته بضرب قيمة التخفيض الشهري لإيجار الوحدة السكنية بعدد الأشهر التي استغرقها الإيجار.
    Cependant, le requérant a fourni peu de pièces justificatives à l'appui du montant des pertes déclarées et c'est pourquoi le Comité recommande de l'indemniser pour sa perte tout en tenant compte du manque de preuves. UN غير أن صاحب المطالبة قدم قدراً محدوداً من الأدلة لدعم مقدار خسارته للإيرادات المؤكدة وبناء على ذلك، يوصي الفريق بمنح تعويض فيما يتعلق بهذه الخسارة على أن يوضع في الاعتبار أوجه القصور الإثباتية.
    Il constate toutefois que la société a fourni des preuves suffisantes de ses pertes pour un seul des deux employés. UN غير أن الفريق يرى أن المكتب قدم أدلة كافية لإثبات خسارته المتصلة بأحد الموظفين فقط.
    Krusty réduit ses pertes avec un partenariat avec Caligula's World Loisirs Familiaux. Open Subtitles قطع كراستي خسارته من خلال الشراكة مع كاليجولا للترفيه العائلي العالمي
    Les marchandises étaient retenues au port, entreposées, et pour limiter ses pertes, le vendeur les a revendues à un nouvel acheteur après expiration de la L/C émise par l'acheteur. UN وقد أُبقيت البضاعة في الميناء من أجل تخزينها، ولكنّ البائع إذ حرص على التخفيف من خسارته أعاد بيع البضاعة لمشتر جديد، بعد أن انقضى أجل كتاب اعتماد المشتري الأول.
    Il quitta son poste de Premier Ministre après avoir perdu les élections, puis revint à ce poste à plusieurs reprises. UN إذ أنه ترك منصبه كرئيس للوزراء بعد خسارته الانتخابات، وعاد بعد ذلك ليتولى منصب رئاسة الوزراء عدة مرات.
    Quelqu'un que Bader a convaincu d'investir dans le Donjon et qui lui en veut pour l'argent perdu ? Open Subtitles ربما يكون شخصاً اقنعه بيدر بشراء مكان في البقاء لذا قام بلوم بيدر على خسارته ماله
    S'il était mort d'une perte de sang, il y en aurait moins, beaucoup moins. Open Subtitles إذا كان قد مات من خسارته للدماء ، فسيكون هُناك القليل منه في جسده ، أقل بكثير من ذلك
    Bien qu'il eût conclu un contrat de revente, l'acheteur n'avait pas limité la perte et était par conséquent responsable de toute perte subie à cet égard. UN ومن خلال قيام المشتري مع ذلك بإبرام عقد لإعادة البيع، فإنه لم يحدّ من خسارته ويصبح من ثم مسؤولا عن تبعة أي خسارة تكبدها في هذا الشأن.
    Comme quand je sortais avec toi. Et si le Sergent ne veut pas de ça, alors tant pis pour lui. Open Subtitles كما سابقاً حين كنت أواعدك و إن كان الرقيب لا يريد هذا إذاً فهي خسارته
    S'il ne veut pas de moi, c'est lui qui y perd. Oui, tout à fait ! Open Subtitles اذا لم يكون يريدني, لانها خسارته نعم بالضبط
    33. En ce qui concerne le requérant français, le montant demandé au titre de cet élément de perte s'élève en fait à USD 268 327. UN 33- وفيما يتعلق بصاحب المطالبة الفرنسي، يصل المبلغ الصحيح الذي يطالب به كتعويض عن خسارته هذه إلى 327 268 دولاراً.
    Le vendeur a demandé à être indemnisé pour la perte relative à la différence de prix, la perte relative aux intérêts, les frais complémentaires de stockage et les gains attendus. UN وطالب البائع بتعويض عن الخسارة التي تكبّدها بسبب فرق السعر وعن خسارته للفائدة، وعن تكاليف التخزين الإضافية وعن المكسب المتوقّع الذي فاته.
    On peut dire à son crédit que le régime a reconnu sa défaite avec une grâce remarquable. News-Commentary وهنا لابد وأن نعترف بأن النظام تَـقَبَّل خسارته الحتمية بقدر عظيم من الكياسة. ففي الساعة الثالثة من عصر اليوم التالي للتصويت استدعى ياروزلسكي كبار مسؤولي الحزب وقال لهم "إن هزيمتنا كاملة، ولابد لنا من إيجاد حل سياسي". وهو بذلك لم يكن يقصد العنف أو التلاعب في فرز الأصوات، فقد بات لزاماً على الشيوعيين أن يتعايشوا مع النتيجة.
    Maintenant, Dimitri dis à Ivan que Marie Wallace présente ses condoléances pour sa perte et qu'elle a hâte de le rencontrer bientôt. Open Subtitles الآن, ديمتري أخبر إيفان ماري والاس ترسل تعازيها على خسارته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus