Je vais tous vous emmener dans un endroit plus privé. | Open Subtitles | سوف آخذكم جميعاً إلى مكانٍ ما أكثر خصوصيّة |
Et quand elle a commencé à comprendre ce qui se passait, vous avez demandé à lui parler en privé. | Open Subtitles | وعندما بدأت تُدركـُ حقيقةَ ما حولها طلبتَ منها أن تتحدثَ إليها وبكل خصوصيّة |
tu dois allez dans un endroit un peu plus privé pour vraiment t'amuser. | Open Subtitles | عليك بالذهاب لمكان أكثر خصوصيّة .لنيل بعض من المرح الحقيقيّ |
Je pensais à quelque chose de plus intime. | Open Subtitles | -كنتُ أفكّر بشيء أكثر خصوصيّة . |
Il faut quelque chose de plus intime. | Open Subtitles | -إنّه يحتاج إلى شيءٍ أكثر خصوصيّة . |
Quand tu dis que tu t'en fous - Du droit à la vie privée... - Parler du diable... | Open Subtitles | .. ـ عندما تقول لا يمهني التدّخل في خصوصيّة ـ في الحديث عن الشيطان |
- Si je découvre que vous regardez des photos de nu, y a plus de vie privée qui tienne. | Open Subtitles | عندما اكتشفتُ أن أطفالي يشاهدون صوراً عاريةً على الإنترنت فليسَ لهم خصوصيّة حينها |
Je ne crois pas que quelques minutes d'intimité en plus soit trop demandé. | Open Subtitles | لا أحسب بضعة دقائق في خصوصيّة طلبًا مغالى فيه. |
Ils veulent aider, mais leurs avocats se plaignent de briser la confidentialité du patient avec un politicien. | Open Subtitles | إنّهم يُريدون تقديم المُساعدة، لكنّ مُحامييهم يشتكون حول خرق خصوصيّة المريض مع سياسي. |
Donc, tout ce qu'il a, au fil des ans, considéré comme privé... qu'il croit être... | Open Subtitles | لذا كلّ شيء اعتبره خصوصيّة قبلًا... ما يظنّه خصوصيّة حقًّا... |
Je pense que... toi et moi on pourrait aller dans un endroit plus privé. | Open Subtitles | أعتقد أنه... لربما يجدرُ بنا الذهاب لمكانِ أكثر خصوصيّة. |
Et maintenant vous m'humiliez en privé. | Open Subtitles | والآن أنتما تستضيفان إهانة خصوصيّة |
Et maintenant vous m'humiliez en privé. | Open Subtitles | والآن أنتما تستضيفان إهانة خصوصيّة |
On voulait juste vous poser quelques questions à propos de Jay. Y a-t'il un endroit plus privé pour parler ? | Open Subtitles | نودّ فحسب سؤالكم بعض الأسئلة حول (جاي) أهناك مكان أكثر خصوصيّة بإمكاننا التحدّث فيه؟ |
- C'est plus intime. | Open Subtitles | -فذلك أكثر خصوصيّة |
Mais gardez votre vie privée... plus privée. | Open Subtitles | حاولي فحسب إبقاء لحظاتكِ الخاصّة... أكثر خصوصيّة. |
Et nous n'avons plus aucune vie privée | Open Subtitles | . و لانملكُ أيّة خصوصيّة بعد الآن |
Si vous voulez de l'intimité, parlez vite. | Open Subtitles | إنْ أردتم خصوصيّة فتحدّثوا بسرعة سنفتح بعد 20 دقيقة |
Je voulais de l'intimité. | Open Subtitles | أردتُّ خصوصيّة كاملة. |
Et vous n'allez pas m'embêter pour une assurance ou confidentialité ou autre, sauf votre honnête avis. | Open Subtitles | لن توجّهي إليّ نقدًا عن التأمين المرضيّ أو خصوصيّة المريض أو أيّ شيء سوى رأيك الصادق. |