C'est pas juste ton père, tout le monde en bas pense que tu commets une grosse erreur. | Open Subtitles | أعرف، لكن ليس والدك وحده يا حبيبتي، بل الجميع هنا يظنون أنك ترتكبين خطأ كبيراً. |
Dr Goswami, vous faites une grosse erreur en laissant cette femme dehors. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ كبيراً يا دكتور غوسوامي بترك هذه المرأة تخرج |
une grosse erreur. J'ai écopé et j'ai perdu ma licence de courtier et la confiance de ma famille. | Open Subtitles | لقد كان خطأ كبيراً وقد كلفني 18 شهراً ورخصة عملي وثقة عائلتي. |
Dire précisément où il est allé, je le réalise maintenant, c'était une erreur parce que j'étais énervé. | Open Subtitles | أدركت الآن أن إخباره بالمكان الذي ذهب إليه كان خطأ كبيراً وقد حدث ذلك لأنني متضايق جداً |
Je tiens juste à dire que tout ce truc... était une énorme erreur. | Open Subtitles | أريد أن أقول بأن هذا الشيء كان خطأ كبيراً |
Le Général n'est pas d'accord avec notre analyse... et je pense qu'il est sur le point de faire une grave erreur. | Open Subtitles | لا يتفق الجنرال ويستمورلاند مع تحليلاتنا وأشعر أنه على وشك أن يرتكب خطأ كبيراً في الحكم |
Je sais que j'ai fait une grosse erreur et j'en suis vraiment désolée. | Open Subtitles | أعرف أني اقترفت خطأ كبيراً وأنا آسفة جداً |
Je reste convaincu qu'accepter ce plan serait une grosse erreur. | Open Subtitles | مازلت مقتنعاً بأن تنفيذ هذه الخطة سيكون خطأ كبيراً |
Ramon, tu fais une grosse erreur, il te piège. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ كبيراً انه يخدعك |
J'ai fait une grosse erreur. | Open Subtitles | لقد ارتكبتُ خطأ كبيراً |
J'ai fait une grosse erreur. | Open Subtitles | لقد إرتكبت خطأ كبيراً |
A ce point, une action militaire serait une grosse erreur. | Open Subtitles | العمليات العسكرية الان ستكون خطأ كبيراً |
J'ai fait une grosse erreur. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ كبيراً |
J'ai fait une grosse erreur. | Open Subtitles | لقد ارتكبت خطأ كبيراً |
Tu fais une grosse erreur. | Open Subtitles | لقد اقترفت خطأ كبيراً |
Tu fais une grosse erreur. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ كبيراً. |
Ce serait une erreur. La médecine n'est pas mon domaine. | Open Subtitles | سيكون هذا خطأ كبيراً الرعاية الطبية ليست بمجال عملي |
Je savais que Martha faisait une erreur en vous épousant. | Open Subtitles | كنت أعرف أن مارثا ترتكب خطأ كبيراً بزواجها منك |
Il veut dire qu'on devrait faire un appel d'offres. Ce qui est une erreur monumentale. | Open Subtitles | الذي يعنيه هو أن نرى ما في السوق والذي، بالمناسبة، أراه خطأ كبيراً |
Dramaworld a fait une énorme erreur en te laissant entrer. | Open Subtitles | rlm; ارتكبت "دراماورلد" خطأ كبيراً rlm; عندما سمحت لك بالدخول |
Je pense que Tom et vous faites une énorme erreur. | Open Subtitles | أعتقد أنك وتوم ترتكبون خطأ كبيراً |
Mais si on faisait une grave erreur en ayant ce bébé ? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان إنجاب هذا الطفل خطأ كبيراً بالنسبة إلينا؟ |