"خطتكِ" - Traduction Arabe en Français

    • ton plan
        
    • votre plan
        
    • ton petit plan
        
    Quel est ton plan pour trouver ma moitié de loyer ? Open Subtitles إذن ماهي خطتكِ للتعويض عن نصفي أنا من الإيجار؟
    ton plan était intelligent et solide et plus en rapport avec ce que la patiente voulait. Open Subtitles خطتكِ كانت ذكية ومترابطة وأكثر اتساقاً مع ما أرادت المريضة
    ton plan était parfait, Emily, sauf pour un détail... Open Subtitles خطتكِ كانت رائعه إيميلي ماعدا شيئاً واحداً
    Mais bien sûr, c'était votre plan depuis le début, n'est-ce pas ? Open Subtitles ولكن بالطبع، هذه كانت خطتكِ من البداية، أليس كذلك؟
    Eh bien, si votre plan ne fonctionne pas je veux glisser ce tissu autour de son cou. Open Subtitles حسنا , في حال لم تنجح خطتكِ اريد ان ادفع هذا القماش داخل حنجرته
    C'était ton plan depuis le début, non ? Open Subtitles حسناً، لقد كانت هذه خطتكِ مُنذ البداية، أليس كذلك؟
    Donc ton plan est de garder le téléphone, mais de jamais y répondre. Open Subtitles إذاً خطتكِ ان تحتفظي بالهاتف ولكن لا تجيبي عليه ابداً ؟
    C'est pourquoi je ne suis pas d'accord avec ton plan. Open Subtitles بلى أنا قلقة. لهذا لا أستطيع أن أساير خطتكِ
    Voilà ton plan de match. Apprends-le. Suis-le. Open Subtitles هذه هي خطتكِ للعب تعلميها ، عيشيها وأحبيها
    Je pense que ton plan de base d'aller droit au but pourrait être un échec sur un plateau de tournage. Open Subtitles أعني، خطتكِ الأصلية "القفز فوقه" ربما لن تفلح في موقع للتصوير
    Beaucoup trop pour ton plan. Open Subtitles الكثير من اجل خطتكِ.
    C'était quoi ton plan, de me faire venir ici et de dire aux gens... Open Subtitles هذه كانت خطتكِ... أن آتي إلى هنا وأخبر الناس
    Mais j'aimerais connaitre ton plan. Open Subtitles لكنني أريد سماع خطتكِ
    ton plan a marché, finalement. Open Subtitles يبدو أنَّ خطتكِ قد نجحت بعد كل هذا
    ton plan est d'attendre ? Open Subtitles خطتكِ هي الانتظار؟
    Quel est votre plan pour une tempête de cette magnitude ? Open Subtitles ما خطتكِ للطوارىء لعاصفة من الهراء بهذا المقدار؟
    Mais si votre plan marche, il n'y aura aucun combat. Open Subtitles ولكن إذا كانت خطتكِ تعمل لن يكون هناك أيّ معركة على الإطلاق
    Mais il vous fallait une chose pour que votre plan marche... Un complice. Open Subtitles ولكن كان هناك شيء واحد كنتِ بحاجته من أجل أن تنجح خطتكِ...
    Je ne sais pas quel est votre plan... Open Subtitles لا أعلم ماهي خطتكِ
    votre plan pour arrêter Samaritain a donc échoué. Open Subtitles معنى ذلك أن خطتكِ في إيقاف (السامري) لم تنجح
    Je pensais que votre plan était de l'empoisonner. Open Subtitles كُنت أعتقد أن خطتكِ تسميمة.
    Je peux être honnête avec lui sur tout, donc ton petit plan de chantage est aussi inutile que toi. Open Subtitles يمكنني أن أكون صريحة معه بخصوص أيّ شيء. لذا خطتكِ لإبتزازيّ هي عديمة النفع مثلكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus