Si je m'échappe maintenant, je peux être là dans Quinze minutes. | Open Subtitles | تعلمين، إذا ما دفعت الغرامة الآن ربما أكون هناك خلال خمسة عشر دقيقة |
Je reviens dans Quinze minutes. | Open Subtitles | سأعود خلال خمسة عشر دقيقة , أنا أسف |
trois semaines AVANT LE KENTUCKY DERBY Quinze minutes avant le poteau. | Open Subtitles | خمسة عشر دقيقة على الدخول, 15 دقيقة |
Centrale électrique Evanston. Quinze minutes. | Open Subtitles | في محطة "إيفانستون لتوليد الطاقة" بعد خمسة عشر دقيقة |
Richard ne s'est absenté qu'un quart d'heure... pour retirer au distributeur de quoi payer des pizzas. | Open Subtitles | أنه كان هناك طوال الوقت ما عدا خمسة عشر دقيقة عندما ذهب لمكينة سحب النقود لإحضار المال لشراء البيتزا |
Dans un quart d'heure on demande l'addition. | Open Subtitles | خمسة عشر دقيقة اخرى وسنطلب الفاتورة، حسنا ؟ |
Quinze minutes, une demi-heure. | Open Subtitles | خمسة عشر دقيقة, نصف ساعة. |
Quinze minutes par jour. | Open Subtitles | خمسة عشر دقيقة في اليوم |
Environ Quinze minutes. | Open Subtitles | حوالي خمسة عشر دقيقة. |
D'après l'autopsie, la nourriture de l'estomac de Kevin Carter a été ingérée dix à Quinze minutes avant la mort. | Open Subtitles | تقرير التشريح الذي قام به، (سيد) يقول الطعام الذي كان بمعدة، (كارتر) تم هضمه من عشرالى خمسة عشر دقيقة قبل أن يموت |
Je vous ai donné Quinze minutes... | Open Subtitles | انا اعطيتكم خمسة عشر دقيقة... |
Je te donne Quinze minutes pour m'amener Sarah. | Open Subtitles | لديكَ خمسة عشر دقيقة لتُحضر لي (سارة) |
Quinze minutes. | Open Subtitles | خمسة عشر دقيقة |
Quinze minutes. | Open Subtitles | خمسة عشر دقيقة |
Encore un quart d'heure de jeu, on a sans doute vu le plus beau. | Open Subtitles | خمسة عشر دقيقة من اللعب العجيب ولا يمكنكم ان تشاهدوا الكثير مثل ذلك |
Bien qu'il ne m'ait parlé que pendant un quart d'heure, que je n'aie jamais été condamné, jamais été arrêté, et que j'aie été non violent pendant 28 ans. | Open Subtitles | حتى إذا تحدث إلي لمدة خمسة عشر دقيقة ليس لدي عذر مسبق لإعتقالي كنت غير عنيف لـ 28 سنة |