T'as toujours été jaloux de ma belle gueule. | Open Subtitles | دائماً كنت تغار من وسامتي منذ الصف الرابع |
J'ai toujours été en tailleur, là-bas. | Open Subtitles | دائماً كنت أتناول العشاء بالبيت الأبيض مرتدية بذلة. |
J'ai toujours pensé à toi comme à un copain... toujours... | Open Subtitles | . دائماً مع اعتبرتك صديقاً دائماً كنت كذلك |
Je ne veux pas avoir l'air gai, mais J'ai toujours pensé qu'il était le meilleur. | Open Subtitles | لا أريد أن يبدو هذا منحرف أو أي شيء لكنني دائماً كنت أعتقد بأنه سيء |
Vous avez toujours aimé ce prénom. | Open Subtitles | أنت دائماً كنت تحبين هذا الإسم ، أليس كذلك ؟ |
Et je me suis toujours souciée de ce qu'on pensait de moi, même si je prétendais le contraire. | Open Subtitles | وأنا دائماً كنت أهتم برأي الناس بي بقدر ما كنت أتصرغ كما لو كنت لا أهتم |
J'en ai toujours rêvé. | Open Subtitles | أريد أن أريك شيئاً دائماً كنت أريد عمل هذا |
Personellement, j'ai toujours été plus intéréssé par les choses qui ont des défauts. | Open Subtitles | شخصياً , انا دائماً كنت اكثر اهتماماً بالاشياء مع العيوب |
T'as guère changé, t'as toujours été concierge. | Open Subtitles | مهنتك نوعاً ما المثل لأنك دائماً كنت بواب |
Je veux que tu dises au détective qui je suis, qui j'ai toujours été. | Open Subtitles | اريدك ان تخبر المحقق الخاص من أنا ومن دائماً كنت |
Et j'ai toujours été plus une joueuse qu'une capitaine d'équipe. | Open Subtitles | وانا دائماً كنت لاعبة فريق اكثر من اني .. قائدة فريق |
J'ai toujours été contre les stéroïdes et quand j'ai découvert que tous mes héros les ont utilisés | Open Subtitles | أنا دائماً كنت ضد السترويد وعندما اكتشفت أن كل ..أبطالي استخدموه |
- Tu as toujours été une menteuse. | Open Subtitles | آه، أنت كاذبة، أنت كاذبة صغيرة دائماً كنت كذلك. |
J'ai toujours eu de bons résultats, j'étais fort en maths et en physique, du coup le Professeur McAlary m'a conseillée de faire médecine. | Open Subtitles | دائماً كنت ابلى جيداً في الاختبارات كنت جيد في الرياضيات , و العلوم لذا برفيسور مكلاري اقترح ان انضم لكلية الطب |
J'ai toujours pensé que c'était notre bar, alors, vous savez, c'est gentil de... d'avoir... | Open Subtitles | انا دائماً كنت اشعر ان هذه كما لو انها حانتنا .. لذلك .. تعرف .. |
J'ai toujours peur qu'elle traverse sans regarder. | Open Subtitles | وأنا دائماً كنت أقلق من أن تهيم وهي على الطريق |
Voilà le problème, vous avez toujours la migraine. | Open Subtitles | أجل، ولكنك دائماً كنت تعاني من الصداع النصفي |
Est-ce que vous avez toujours possédé ce camion ? | Open Subtitles | هل دائماً كنت تملك هذه الشاحنة ؟ |
Vu que j'ai atteint le plafond de toutes mes assurances, j'ai dû changer de boulot neuf fois ces cinq dernières années, donc je suis toujours le nouveau dans le box à côté des toilettes, qui prend... beaucoup de jours de maladie. | Open Subtitles | تأميني بوليصات في مسموح حد لأقصى أصل كنت ولأنني مرات لتسع عملي أغير لأن اضطررت الأخيرة الخمس السنوات في الجديد الموظف دائماً كنت لذا الحمام جانب إلى المقصورة في |
Je me suis toujours demandé pourquoi tu voulais tant vivre à Wisteria Lane. | Open Subtitles | دائماً كنت أتسائل، لماذا كنت مُصراً على العيش في جادة "ويستيريا". |
J'ai toujours rêvé qu'un jour tu me respecterais.. | Open Subtitles | دائماً كنت أحلم بأنك ستحترمني يوماً ما |
J'avais toujours cru que la peur était réservée aux autres. | Open Subtitles | دائماً كنت أومن بأن الخوف ينتمى لأناس آخرين |
Bien sûr, je l'ai toujours adoré, mais ça fait si longtemps. | Open Subtitles | طبعاً انا دائماً كنت احبه, ولكن لقد مضى وقتاً طويلاً |