"دافني" - Traduction Arabe en Français

    • Daphne
        
    • Daphnée
        
    • Daphné avait
        
    • de Daphné
        
    Quant à la question de Daphne Vasquez, la cour reconnait que Regina Vasquez l'a élevée pendant ces trois dernières années. Open Subtitles في إشارة إلى دافني فاسكيز، تعترف المحكمة أن ريجينا فاسكيز نمت على مدى السنوات الثلاث الماضية
    Daphne a eu une méningite quand elle avait 3 ans. Open Subtitles أم، كان دافني التهاب السحايا عندما كانت ثلاثة.
    200)}Je suis ravi de rencontrer Daphne et j'espère que Bay viendra. Open Subtitles اممم، حسنا. مسرور لمقابلة دافني وأتمنى أن تأتي باي.
    Ma fille Daphne devait aller à Gallaudet, aussi. Open Subtitles ابنتي دافني كان ستعمل الذهاب إلى غالوديت أيضا.
    Je suis Daphne Vasquez. Je suis là pour le service communautaire. Open Subtitles أنا دافني فاسكيز، أنا هنا لخدمة المجتمع.
    A la cafeteria, parlant dans mon dos, disant que j'ai mis Daphne au milieu de tout ça. Open Subtitles في الكافتيريا،، قال الحديث ورائي أنها كنت قد شاركت لي دافني.
    Daphne m'a dit que vous pensiez à elle pour le programme d'été. Open Subtitles قال دافني لي انها تفكر في لبرنامج الدراسات الصيفية.
    Alors Daphne peut retourner dans la maison d'invités et tu peux recommencer à la foudroyer du regard de l'autre côté de la cour. Open Subtitles ثم دافني يمكن ان تتحرك مرة أخرى في دار الضيافة ويمكنك العودة إلى صارخ في وجهها من عبر الممر.
    Daphne et moi avons vraiment travailler pour ce repas, essayer de faire qu'il soit agréable pour tout le monde. Open Subtitles دافني وعملت بجد على أن وجبة، و في محاولة لجعل لطيفة للجميع.
    Il ya eu des rumeurs que les Mackerals Daphne quittent Daphne. Open Subtitles لقد كان هناك تذمر بان سمك الاسقمري في دافني يغادر دافني
    En fait, les Daphne Mackerals cherchent une nouvelle ville comme maison. Open Subtitles حسنا, في الحقيقه اتضح بان ماكيرلز دافني يبحثون عن بلدة جديدة ليستقروا بها
    Harley, Charles, Wade et les Wilkes de Daphne sont avec moi. Open Subtitles و هارلي و تشارلي و وايد و الويلكس من دافني معي
    Et je ne vais pas laisser quelque chose t'arriver à toi ou à Daphne. Open Subtitles لا تدع أي شيء سيء يحدث لك... أو أو إلى دافني.
    "Yvette, Carrie, Stacey, Alison, Noelle, Daphne, Alison n°2..." Open Subtitles يفيتي, كاري, ستاسي, اليسون, نويل,دافني اليسون رقم 2
    Je voulais un père génial, comme celui que Daphne a eu quand on a su à propos de l'échange. Open Subtitles أريد أب رائع، مثل اللذي حصلت عليه دافني عندما علمنا بشأن التبادل.
    Daphne, tu sais que je ferais tout pour toi. Open Subtitles دافني أنت تعرفين اني سوف افعل اي شيء لاجلك.
    Ta voix est hors du corps. pour savoir ce que Daphne ressentait. Open Subtitles إنه كأن صوتك ليس جزء من جسمك. نعم، لقد كنت اضع رأسي تحت الماء في حوض السباحة حتى أرى كيف تشعر دافني.
    Je parie qu'elle est dure avec Daphne dans l'équipe. Open Subtitles وأنا أعتقد انها تقسوا على دافني بالفريق.
    Daphne est l'une de nos meilleures recrues en basket. Open Subtitles دافني احد الفخورين بالانضمام حديثا لفريق كرة السلة للبنات.
    - Daphne, Daphne, fosse de sable. Fosse de sable ! - Quoi ? Open Subtitles دافني ، دافني ، فخ رملي ، فخ رملي ماذا ؟
    Callie, est-ce que votre bonne amie Daphnée ne vous a pas battue en détention juvénile ? Open Subtitles (كالي)، ألم تضربك صديقتك الصالحة (دافني) في سجن الإصلاحية؟
    Quand Daphné avait trois ans, elle est tombée malade, très rapidement. Open Subtitles عندما كان دافني ثلاثة، حصلت مريضة جدا، سريع جدا.
    Ben, les frais de scolarité de Daphné étaient dus, et il a semblé un peu perdu. Open Subtitles حسنا، كان دافني الدراسية المستحقة، وكان يبدو قليلا قبالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus