Davina n'a plus toute sa tête, et Aya le sait. | Open Subtitles | دافينا في أنحاء لها الرأس، وآية يعرف هذا. |
Je suis désolé, ta chéri Davina n'est pas elle même, | Open Subtitles | أنا آسف، حبيبي بك دافينا في فوق رأسها، |
Elle laissera Davina dé-asservir les deux frères, ensuite elle teste la réussite du sort en tirant une balle en chaîne blanc dans le cœur de Klaus. | Open Subtitles | وقالت إنها سوف تسمح دافينا دي مولى كل من الإخوة، ثم اختبار نجاح النوبة و بإطلاق البلوط الأبيض رصاصة في القلب كلاوس. |
Finn devait revenir quand Davina m'a ressuscité. | Open Subtitles | الفنلندي يجب أن أعود عندما بعث دافينا لي. |
Je ne pouvais pas vivre avec moi-même si je me suis blessé Davina. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن يعيش مع نفسي إذا أسأت دافينا. |
Elle va laisser Davina délier les deux frères, et elle testera la réussite du sort en plantant un pieu en chêne blanc dans le coeur de Klaus | Open Subtitles | وقالت إنها سوف تسمح دافينا رغبة كلا الأخوين، ثم اختبار نجاح موجة من بإطلاق رصاصة البلوط الأبيض في قلب كلاوس. |
Je n'ai jamais douté de toi une seconde, Davina Claire. | Open Subtitles | أنا لم يشك لكم ل الثانية، دافينا كلير. |
Josh, un autre membre des Strix a disparu, et Davina doit me rendre un service. | Open Subtitles | جوش، وهو عضو آخر ستريكس قد ذهب في عداد المفقودين، وأنا بحاجة لمصلحة من دافينا. |
Davina a trouvé notre strix manquant. | Open Subtitles | وجدت دافينا لدينا ستريكس في عداد المفقودين. |
Je suppose que nous sommes tous chanceux que Davina ne t'aie jamais abandonné. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعا محظوظون دافينا لم يتخلوا أبدا عليك. |
Et ce n'était pas la magie qui m'a rendu meilleur, Davina. | Open Subtitles | وأنه لم يكن السحر الذي جعلني أفضل، دافينا. |
Je ne sais pas où est Davina, et, comme elle a ton père en laisse, je ne la mettrais pas dans la catégorie coopérative. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أين دافينا هو، و، نظرا لحقيقة أن انها حصلت الدك على المقود، أنا لن يضع لها |
Le Loft, ici le Droïde Davina. | Open Subtitles | يا بيت الأخ الأكبر . دافينا درويد تحدثكم |
C'était peu après 6 heures hier soir que ses parents ont signalé la disparition d'une Davina âgée de 3 ans, apparemment enlevée pendant qu'elle faisait les coures en famille au centre commercial Greysmark. | Open Subtitles | لقد كان ذلك تقريبا بعد السادسة مساء الأمس عندما أبلغ الأبوين عن غياب دافينا ، التي تبلغ الثالثة من العمر يبدو أنه تم خطفها أثناء رحلة للتسوق |
Hey, Davina. C'est moi. Je vais être un peu en retard. | Open Subtitles | مرحبًا يا (دافينا)، هذه أنا، سأتأخر قليلًا، وسأصل قريبًا. |
Non. Davina détruit le lien. | Open Subtitles | رقم دافينا لقطع الصلة. |
Je n'ai jamais douté de toi une seule seconde, Davina Claire. | Open Subtitles | أنا لم يشك لكم ل الثانية، دافينا كلير. |
Ancêtres sont bien occupées, selon Davina, terrorisant notre frère Kol. | Open Subtitles | السالفون مشغولون جدًّا وفق (دافينا) بترهيب أخينا (كول). |
Tu as volé la dépouille de la personne que Davina dessine. | Open Subtitles | إذًا سرقتِ رفاة المرأة التي راحت (دافينا) ترسمها لأشهر. |
Vous n'êtes pas les maîtres du monde grâce à Davina ? | Open Subtitles | ظننتك ستكون في أوج سعادتك الآن بعد استعادة (دافينا). |