Vous pouvez fermer le dossier du meurtre de Bertha Duncan. | Open Subtitles | يمكنك ان تُغلق ملفك بشأن مقتل بيرثا دانكان |
J'aurais probablement été tué si mon garde du corps, Duncan Mtonga, ne m'avait pas poussé de côté lorsqu'il a entendu les coups de feu. | UN | وكان من المحتمل أن أموت لولا أن حارسي دانكان ماتونغا دفعني جانباً عندما سمع طلقات الرصاص. |
J'aurais probablement été tué si mon garde du corps, Duncan Mtonga, ne m'avait pas poussé de côté lorsqu'il a entendu les coups de feu. | UN | وكان من المحتمل أن أموت لولا أن حارسي دانكان ماتونغا دفعني جانباً عندما سمع طلقات الرصاص. |
Je donne à présent la parole à la représentante de la Nouvelle-Zélande, Mme Duncan. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل نيوزيلندا، اﻵنسة دانكان. |
Je donne maintenant la parole à la distinguée représentante de la Nouvelle-Zélande, Mme Lucy Duncan. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثلة نيوزيلندا الموقرة السيدة لوسي دانكان. |
Une fois qu'une décision a été prise dans cette affaire, M. Duncan n'a plus écrit de lettres à ce sujet. | UN | وبعدما اتخذ قرار نهائي في القضية، لم يبعث السيد دانكان برسائل مرة أخرى. |
On a commencé depuis un moment, et pas un seul commentaire sur Jack l'Eventreur ou une comparaison d'Isadora Duncan... | Open Subtitles | لقد كنا في هذا منذ فتره ولا تعليق واحد من جاك السفاح او مقارنه من أزيدورا دانكان |
Et pour Isadora Duncan, elle a été étranglée par son écharpe qui s'est coincée dans l'essieu arrière de sa voiture. | Open Subtitles | أما بالنسبه لأيزيدورا دانكان فقد خُنقت بوشاحها , مما أدى لتشابك في المحور الخلفي للسياره |
DOUG Duncan EXÉCUTIF DU COMTÉ DE MONTGOMERY Bonjour, M. Le maire. | Open Subtitles | ـ صباح الخير ، سيد دانكان ـ صباح الخير |
Duncan, je n'ai pas vraiment eu le temps de te connaître... mais je peux dire d'après nos brefs conversations... que tu es un jeune homme très réfléchi. | Open Subtitles | دانكان,أنا لم يتسنى لى معرفتك بشكل عميق ولكن يمكنني أن أقول من خلال محادثتنا القصيرة |
Il pourrait y avoir l'ADN de Kevin Duncan dessus. | Open Subtitles | ربما يوجد على الأنبوب الحمض النووي لكيفن دانكان |
Ce qui nous apprendrait seulement que Kevin Duncan a frappé Dylan avec, | Open Subtitles | و الذي يؤيد فقط الى أن كيفن دانكان ضرب ديلان |
Quelqu'un a tiré sur Kevin Duncan. Hil est mort. | Open Subtitles | شخص ما أطلق النار على كيفن دانكان أنه ميت |
Tout ce que je te demande, et ce n'est même pas un ordre, c'est de laisser Mme Duncan tranquille. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك, ولست حتى آمرك به ان تتوقف عن مضايقة السيدة دانكان |
- Lucy était la maitresse de Duncan. - Et de toute la ville. | Open Subtitles | لوسى شابمان كانت فتاة دانكان وفتاة رجال البحرية و الجيش |
Stone avait peur que Duncan lui ait parlé. | Open Subtitles | ستون.. كان خائفا ان دانكان ربما يكون قد أخبرها بشياء |
Quand Duncan a voulu arrêter, j'étais prêt à m'en charger. | Open Subtitles | عندما اراد دانكان التمرد, طلبت منك ان تدعنى اتعامل معه |
Un rapport est arrivé cet aprés-midi sur votre irruption chez Mme Duncan. | Open Subtitles | لقد وصلنا تقرير هذه الظهيرة بأنك كنت فى جدال مع السيدة دانكان |
On est allés chez les Duncan. Désolé que vous y soyez arrivé avant. | Open Subtitles | لقد ذهبنا الى منزل دانكان من المؤسف انك ذهبت الى هناك اولا |
Son successeur, Duncan Taylor, a prêté serment le 15 janvier 2010. | UN | وأدى خليفته دانكان تيلور القسم في 15 كانون الثاني/يناير 2010. |