"دايفد" - Traduction Arabe en Français

    • David
        
    Je viens officiellement réclamer l'aide de la police pour localiser un homme qui s'appelle David Teagues. Open Subtitles جئت رسميا لطلب المساعدة من الشرطة في العثور على رجل يدعى دايفد تيكز
    On récupère notre auto, et on retourne à Las Vegas voir David Copperfield ! Open Subtitles سنصلح هذه السيارة ثم سنرجعها لهم فى فيجاس لنرى دايفد كوبرفيلد
    David Palmer n'est pas un homme stupide. Il sait que quelque chose se passe. Open Subtitles دايفد بالمر ليس رجلا غبي انه يعرف بأن هناك شيء يحصل
    Quand j'ai appris que David venait, je ne voulais pas déranger. Open Subtitles عندما سمعت بأن دايفد آت لم أكن اريد ان اتدخل
    C'est le programme utilisé par David pour leur donner une conscience. Open Subtitles أنه البرنامج الذي أستخدمه دايفد لأعطاء المشاعر و الأحاسيس للالات
    David, vous allez commencer. Vincent, va aller se promener. Open Subtitles دايفد ستكون انت الاول فنسنت اذهب الى المشي
    David m'a donné les grandes lignes, j'ai lu son CV et ses publications scientifiques. Open Subtitles دايفد قدم لي رأسه حتى قرأت السيرة الذاتية لها والأبحاث العلمية لها
    Un solide 9,3 pour le jeune David Bloodgood, ce qui le classe parmi les sept grands qu'on a vus aujourd'hui. Open Subtitles الدرجة 9.3قوية للغاية من قبل الفتى دايفد بلودقوود تجعله يحتل اول الرياضيين السبعة الذين رأيناهم يتنافسون هنا هذا اليوم
    Si vous n'arrivez pas à mémoriser John David, appelez-moi J.D. Pensez à... Open Subtitles ان نسيتما ان اسمى جون دايفد فادعوانى ج. د. فكرا فى
    Maintenant, ll y a une procédure simple... si et quand tu décides de garder David, Open Subtitles هنالك بضعة إجراءات يجب إتباعها إن قررت الاحتفاظ ب دايفد.
    J'ai dû signer un accord, ou on ne te laissait pas voir David. Open Subtitles وجب أت أوقع إتفاقا بدونه لما سمحوا لي برؤية دايفد.
    [Narrateur] Le jour s'écoulait, et David pensait que c'était le jour le plus heureux de sa vie. Open Subtitles مع مرور النهار، إعتقد دايفد إنه أسعد يوم في حياته.
    Mais le voyage de David n'appartenait qu'à lui et il ne vit aucun mal à décrire... ce dont elle n'avait pas de souvenir. Open Subtitles لكن رحلة دايفد إلى البيت كانت ملكا له. لذا لم ير مانعا من رسم أشياء لن تتذكرها.
    David baissa les stores ... sans même qu'on le lui demande. Open Subtitles أسدل دايفد الستائر من دون أن يطلب منه دلك حتى.
    Bon, pour qui étiez-vous quand David Lee Roth et Van Halen se sont séparés? Open Subtitles حسنا , الى اى جانب انت بيج دايفد لى روث ام فان هيلين ؟
    Un certain David Truly. Il n'était pas dans la marine, mais c'était un employé civil à la base aéronautique navale d'Oceana. Open Subtitles دايفد ترولي وهو لم يكن من جنود البحرية ولكنه كان موظف مدني في القاعدة في أوشـيانا
    Oh, t'inquiètes, on y seras bien assez tôt avec assez de temps pour que les gens me demandent pourquoi je peux pas ressembler plus à mon cousin David. Open Subtitles اوه لا تقلق سنصل الى هناك بشكل افضل وفي اقرب وقت مع كثير من الوقت ليسالني الناس لما لا اكون مثل ابن عمي دايفد
    Je te paries que cousin David n'est jamais allé dans le East Hampton en pleine heure de pointe en 90 minutes. Open Subtitles اراهن ان ابن عمك دايفد لا يقود شرق الهامبتون اثناء ساعة الذروة
    À propos des panneaux solaires de David, notre expert doute de l'efficacité qu'on nous vante. Open Subtitles بالنسبة لصفقة ألواح دايفد الشمسية مهندسنا التقني لديه شكوك بالنسبة لمعدل الكفاءة التي يدعونها
    Et c'est tout, David ! Open Subtitles وهذا كل شتيء دايفد ، هذا كل شـيء حصل معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus