Je viens officiellement réclamer l'aide de la police pour localiser un homme qui s'appelle David Teagues. | Open Subtitles | جئت رسميا لطلب المساعدة من الشرطة في العثور على رجل يدعى دايفد تيكز |
On récupère notre auto, et on retourne à Las Vegas voir David Copperfield ! | Open Subtitles | سنصلح هذه السيارة ثم سنرجعها لهم فى فيجاس لنرى دايفد كوبرفيلد |
David Palmer n'est pas un homme stupide. Il sait que quelque chose se passe. | Open Subtitles | دايفد بالمر ليس رجلا غبي انه يعرف بأن هناك شيء يحصل |
Quand j'ai appris que David venait, je ne voulais pas déranger. | Open Subtitles | عندما سمعت بأن دايفد آت لم أكن اريد ان اتدخل |
C'est le programme utilisé par David pour leur donner une conscience. | Open Subtitles | أنه البرنامج الذي أستخدمه دايفد لأعطاء المشاعر و الأحاسيس للالات |
David, vous allez commencer. Vincent, va aller se promener. | Open Subtitles | دايفد ستكون انت الاول فنسنت اذهب الى المشي |
David m'a donné les grandes lignes, j'ai lu son CV et ses publications scientifiques. | Open Subtitles | دايفد قدم لي رأسه حتى قرأت السيرة الذاتية لها والأبحاث العلمية لها |
Un solide 9,3 pour le jeune David Bloodgood, ce qui le classe parmi les sept grands qu'on a vus aujourd'hui. | Open Subtitles | الدرجة 9.3قوية للغاية من قبل الفتى دايفد بلودقوود تجعله يحتل اول الرياضيين السبعة الذين رأيناهم يتنافسون هنا هذا اليوم |
Si vous n'arrivez pas à mémoriser John David, appelez-moi J.D. Pensez à... | Open Subtitles | ان نسيتما ان اسمى جون دايفد فادعوانى ج. د. فكرا فى |
Maintenant, ll y a une procédure simple... si et quand tu décides de garder David, | Open Subtitles | هنالك بضعة إجراءات يجب إتباعها إن قررت الاحتفاظ ب دايفد. |
J'ai dû signer un accord, ou on ne te laissait pas voir David. | Open Subtitles | وجب أت أوقع إتفاقا بدونه لما سمحوا لي برؤية دايفد. |
[Narrateur] Le jour s'écoulait, et David pensait que c'était le jour le plus heureux de sa vie. | Open Subtitles | مع مرور النهار، إعتقد دايفد إنه أسعد يوم في حياته. |
Mais le voyage de David n'appartenait qu'à lui et il ne vit aucun mal à décrire... ce dont elle n'avait pas de souvenir. | Open Subtitles | لكن رحلة دايفد إلى البيت كانت ملكا له. لذا لم ير مانعا من رسم أشياء لن تتذكرها. |
David baissa les stores ... sans même qu'on le lui demande. | Open Subtitles | أسدل دايفد الستائر من دون أن يطلب منه دلك حتى. |
Bon, pour qui étiez-vous quand David Lee Roth et Van Halen se sont séparés? | Open Subtitles | حسنا , الى اى جانب انت بيج دايفد لى روث ام فان هيلين ؟ |
Un certain David Truly. Il n'était pas dans la marine, mais c'était un employé civil à la base aéronautique navale d'Oceana. | Open Subtitles | دايفد ترولي وهو لم يكن من جنود البحرية ولكنه كان موظف مدني في القاعدة في أوشـيانا |
Oh, t'inquiètes, on y seras bien assez tôt avec assez de temps pour que les gens me demandent pourquoi je peux pas ressembler plus à mon cousin David. | Open Subtitles | اوه لا تقلق سنصل الى هناك بشكل افضل وفي اقرب وقت مع كثير من الوقت ليسالني الناس لما لا اكون مثل ابن عمي دايفد |
Je te paries que cousin David n'est jamais allé dans le East Hampton en pleine heure de pointe en 90 minutes. | Open Subtitles | اراهن ان ابن عمك دايفد لا يقود شرق الهامبتون اثناء ساعة الذروة |
À propos des panneaux solaires de David, notre expert doute de l'efficacité qu'on nous vante. | Open Subtitles | بالنسبة لصفقة ألواح دايفد الشمسية مهندسنا التقني لديه شكوك بالنسبة لمعدل الكفاءة التي يدعونها |
Et c'est tout, David ! | Open Subtitles | وهذا كل شتيء دايفد ، هذا كل شـيء حصل معي |