"دراسة الأمم المتحدة عن" - Traduction Arabe en Français

    • l'Étude des Nations Unies sur
        
    • Étude de l'ONU sur
        
    • 'étude de l'ONU sur
        
    • l'enquête des Nations Unies sur
        
    • l'étude de l'
        
    • 'étude des Nations Unies sur
        
    Suite donnée à l'Étude des Nations Unies sur la violence à l'encontre des enfants UN متابعة دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال
    Suite donnée à l'Étude des Nations Unies sur la violence à l'encontre des enfants UN متابعة دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال
    Suivi de l'Étude des Nations Unies sur la question de la violence contre les enfants UN متابعة دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال
    33. Se référant à l'Étude de l'ONU sur la question de la violence contre les enfants, le Comité recommande à l'État partie: UN 33- بالإشارة إلى دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تقوم بما يلي:
    f) Le Soudan a participé au Caire à une réunion consultative pour le MoyenOrient et l'Afrique du Nord sur l'enquête des Nations Unies sur la violence contre les enfants; UN 6- المشاركة في الاجتماع التشاوري بشأن دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال لدول الشرق الأوسط وشمال أفريقيا في القاهرة.
    Suite donnée à l'Étude des Nations Unies sur la violence à l'encontre des enfants UN متابعة دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال
    L'Organisation a pris part à des manifestations parallèles et a organisé des groupes de travail sur les enfants en difficulté avec la loi et sur l'Étude des Nations Unies sur les enfants et la violence. UN وشاركت المنظمة في أحداث موازية ونظمت حلقات للمناقشة بشأن الأطفال الجانحين وبشأن دراسة الأمم المتحدة عن الأطفال والعنف.
    Suite donnée à l'Étude des Nations Unies sur la violence à l'encontre des enfants UN متابعة دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال
    Suite donnée à l'Étude des Nations Unies sur la violence à l'encontre des enfants UN متابعة دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال
    Suite donnée à l'Étude des Nations Unies sur la violence à l'encontre des enfants UN متابعة دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال
    Les Maldives ont mis en œuvre beaucoup des recommandations de l'Étude des Nations Unies sur la violence à l'égard des enfants en créant une ligne d'assistance téléphonique à leur intention en 2010. UN ولقد نفذت ملديف كثيرا من توصيات دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال، وأنشأت خطاً هاتفيا لمساعدة الأطفال في عام 2010.
    Rehabilitation International est un membre actif du groupe de travail des ONG sur les enfants handicapés, à l'UNICEF, et il participe à des consultations sur l'Étude des Nations Unies sur la violence contre les enfants. UN وهي تعمل كعضو نشط في فريق المنظمات غير الحكومية العامل المعني بالأطفال ذوي الإعاقة في اليونيسيف، وشاركت في المشاورات التي أجريت لإعداد دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال.
    31. Se référant à l'Étude des Nations Unies sur la question de la violence contre les enfants, le Comité recommande à l'État partie: UN 31- وبالإشارة إلى دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    Un orateur a proposé que les cibles du plan se manifestent aussi dans l'action humanitaire et que l'UNICEF utilise les résultats de l'Étude des Nations Unies sur la violence à l'encontre des enfants à des fins de plaidoyer. UN واقترح أحد المتكلمين أن يكون التركيز على أهداف الخطة واضحا أيضا في العمل الإنساني وأن تستخدم اليونيسيف، لأغراض الدعوة، النتائج التي خلصت إليها دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال.
    L'UNICEF a confirmé qu'il continuerait ses activités de plaidoyer en faveur de l'adoption de la Convention 182 de l'Organisation internationale du Travail et a indiqué que l'Étude des Nations Unies sur la violence à l'encontre des enfants devait faire face à de graves problèmes de financement. UN وأكدت اليونيسيف استمرارها في الدعوة من أجل اعتماد اتفاقية منظمة العمل الدولية 182 وأشارت إلى أن دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال تواجه جوانب نقص خطيرة في التمويل.
    Exposé de l'Étude des Nations Unies sur la violence à l'encontre des enfants, le 17 novembre 2005 à New York. UN إحاطة بشأن دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، نيويورك.
    A cet égard, le Rapporteur spécial souscrit aux recommandations contenues dans l'Étude des Nations Unies sur " les droits de l'homme et l'invalidité " Etude de M. Leandro Despouy, rapporteur spécial de la Sous-Commission, Nations Unies 1993, F.92.XIV.4. UN وفي هذا الصدد، تؤيد المقررة الخاصة التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة عن " حقوق الإنسان والإعاقة " )٧٧(.
    Étude de l'ONU sur la violence à l'égard des enfants : communication orale UN لام - دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال: تقرير شفوي
    L. Étude de l'ONU sur la violence à l'égard des enfants : UN لام - دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال: تقرير شفوي
    h) Le Soudan a envoyé, à une réunion consultative pour le MoyenOrient et l'Afrique du Nord sur l'enquête des Nations Unies sur la violence contre les enfants, une délégation dans laquelle figuraient deux enfants soudanais; UN 8- المشاركة في الاجتماع التشاوري بشأن دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال لدول الشرق الأوسط وشمال أفريقيا وقد شارك فيه طفلين من أطفال السودان.
    Suivi de l'étude de l'Organisation des Nations Unies sur la question de la violence contre les enfants UN متابعة دراسة الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus