Laissez-les unir leurs forces. On peut tous se les faire. | Open Subtitles | دعهم يتحالفوا نحن نتستطيع هزيمتهم كلهم مرة واحدة |
S'ils veulent se battre, Laissez-les, Parceque je le ferai pas. | Open Subtitles | لو أرادو القتال دعهم يقاتلون لأنني لن أقاتل |
Il est temps de dire au FBI ce que tu sais. Laisse-les faire leur boulot. | Open Subtitles | حان وقت اخبار الاف بى اى بما تعرف , دعهم يقومون بعملهم |
Tu dois leur donner quelqu'un. Laisse-les procéder à une arrestation. | Open Subtitles | عليك أن تعطيهم شخصاً دعهم يلقون القبض عليه |
Ils sont morts de fatigue ? II faut les ménager. Qu'ils se reposent un peu. | Open Subtitles | انهم ميتون تماما, دعهم يعملون أقل ما يمكن, عليهم ان يرتاحوا قليلا |
Nous terminerons nos questions ici, Laissons-les mettre de l'ordre, et nous partirons. | Open Subtitles | حسناً لقد انتهينا من الأسئلة الان, دعهم يبدأون بأخذ ترتيبات الامنية، ثم نستطيع الذهاب، حسنا ؟ |
On les Laisse faire et on les suit jusqu'à leur acheteur. | Open Subtitles | دعهم يقومون بالأمر سوف نجارهيم حتى نصل إلى السوق |
Laissez-les partir, Laissez-les s'en aller. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء تريد، من فضلك. فقط دعهم يغادرون. فقط دعهم يذهبون. |
Mais Laissez-les continuer à dire combien les OGM sont inoffensifs. | Open Subtitles | ولكن ، هيا ، دعهم يستمرون بالقول ، بانهخ تعديل وراثي غير مؤذي. |
Laissez-les recalculer les risques avec ceci en plus. | Open Subtitles | دعهم يضعوا حسابات مخاطرهم مع ذلك بالحسبان |
Je m'en fous complètement, Laissez-les. Je ne les veux pas Dans mon entreprise et toi non plus. | Open Subtitles | فهذا لايهمني , دعهم يذهبون لا اريدهم في شركتي , ولايجب ان تريدهم انت |
Laisse-les s'entre-dévorer. | Open Subtitles | دعهم ياكلون بعضهم البعض حيا ولكن أيا كان ما سيحدث، ريتشارد |
Laisse-les s'entre-tuer. Laisse-les se tirer dessus. | Open Subtitles | أتعلم، دعهم يقتلون أنفسهم، دعهم يقتلون بعضهم البعض، أتفهمني؟ |
Laisse-les régler ça. Je m'occupe de toi. | Open Subtitles | دعهم يتعاملون مع الأمر أنت بخير هنا معي |
Je peux vivre avec. Laisse-les penser ce Qu'ils veulent. | Open Subtitles | يمكنني العيش مع هذا دعهم يعتقدون ما يريدون |
On doit prévenir les chefs des colonies indépendantes, leur dire Qu'ils sont en danger. | Open Subtitles | نحن بحاجة لتحذير قادة المستعمرات المستقلة، دعهم يعرفون أنهم جميعا في خطر. |
Appelez la compagnie, dites-leur Qu'ils pourraient avoir un détournement de train. | Open Subtitles | فلتتصل بهيئة النقل ، دعهم يعلموا بإنه قد تكون هُناك إمكانية لوجود قطار مُختطف يخصهم |
Laisse les prendre autant d'armes Qu'ils pourront mettre dans leur buggy. | Open Subtitles | دعهم يأخذون الكثير من الاسلحة التي تناسب حاويتهم |
Laissons-les raconter à leur ivrogne de général Houston le récit de notre triomphe. | Open Subtitles | دعهم يُخبروا قائدهم السكير روايات إنتصارتنا |
Laissez les savoir que le gouvernement leur paye $1.50 par acre. | Open Subtitles | دعهم يعرفون أن الحكومة تدفع دولار ونصف للفدان |
Sam, Fiona est saine et sauve. Fais-les monter sur le bateau. | Open Subtitles | سام" إن "فيونا" خارج نطاق النار" دعهم يصعدوا للقارب |
Dis-leur que je suis un type normal, comme eux. | Open Subtitles | دعهم يعلموا أننى مجرد شاب عادى, مثلهم تماماً |
Faites-leur croire que ça a marché. Si vous êtes découvert, ils vous tueront. | Open Subtitles | .دعهم يظنون أنهم قد غسلوا دماغك لو فـُضـِح أمرك, سيقومون بقتلك |