Laisse-moi te dire une chose au sujet de ton père bien-aimé. | Open Subtitles | لكن دعيني أخبرك بشيء صغير حول والدك المحبوب الشرير. |
Laisse-moi te dire comment je l'aime. La plupart des filles pensent que vous devriez Commencer doucement, mais si vous entrez juste... | Open Subtitles | دعيني أخبرك كيف أحب أن تفعلي هذا لي أغلب الفتيات يبدؤون ببطئ و لكن لو أنك .. |
Merci d'avoir une si haute opinion de moi, mais Je vais te dire une chose. | Open Subtitles | شكرا لإحترامك الكبير لي لكن دعيني أخبرك شيء |
Non, Je vais te dire un truc sensé. | Open Subtitles | لا , دعيني أخبرك ما يمكنه أن يكون معقولاً |
Tu penses qu'elle me tient dans le creux de sa main. Et bien, Laisse moi te dire quelque chose. | Open Subtitles | أصبحت خاتماً في إصبعها حسناُ , دعيني أخبرك بشيء ما |
J'ignore ce que vous traversez, et je m'en fous, mais Laissez-moi vous dire quelques trucs sur l'homme avec qui vous vous êtes engagée. | Open Subtitles | انا لا اعلم مالذي تمرين به وأنا حقا لا اهتم بذلك ولكن دعيني أخبرك بعض الأمور |
Mais moi si, Laisse-moi te dire ce que je ressens vraiment. J'ai dis, j'en ai rien à faire. | Open Subtitles | لكنّي أحفل، لذا دعيني أخبرك بحقيقة مشاعري. |
Laisse-moi te dire, tu as absolument le droit d'être bloquée. | Open Subtitles | دعيني أخبرك بشيء لديك كل الحق ان تكوني عالقة |
Laisse-moi te dire, si cette maison était en feu, | Open Subtitles | دعيني أخبرك ، إذا إشتعل هذا المنزل بالنار |
Laisse-moi te dire, si tu renverses un peu de vodka-Red Bull dessus, c'est fichu. | Open Subtitles | دعيني أخبرك يا فتاة لا تحصلين على بعض عصير الكرنك على هذا الشيء ليس جيداً |
Laisse-moi te dire un truc sur le show-business. | Open Subtitles | ماذا؟ دعيني أخبرك بشيء ما عن عالم الترفيه |
Quitte à tout déballer, Je vais te dire autre chose. | Open Subtitles | حسنا سنعلق كل هذا الآن دعيني أخبرك شيئاً آخر |
Avoir des tripes, Je vais te dire ce que c'est. | Open Subtitles | أنصتي يا عزيزتي، دعيني أخبرك بشيء بسيط عن الجرأة. |
Miss Penny Lane, Je vais te dire ce qui manquera au rock. | Open Subtitles | أنسة بيني لاين، دعيني أخبرك ماذا سيفقد الروك أند رول. |
Bien. Laisse moi te dire, tu ne manques rien. | Open Subtitles | جيد، دعيني أخبرك إذن، أنتِ لا يفوتكِ أي شيء |
Mais Laisse moi te dire le meilleur moment de ma journée. | Open Subtitles | ولكن دعيني أخبرك ما هو أفضل جزء في يومي |
Parce que, Laisse moi te dire, que ce n'était pas de l'attitude au bloc. | Open Subtitles | . دعيني أخبرك شيئاً ، هذا لم يكن سلوك سيء في غرفة العمليات |
Laissez-moi vous dire une chose. Mon père produisait des pommes. | Open Subtitles | دعيني أخبرك بأمر كان والدي مزارع كرز، و... |
Non, écoutez, votre buste est parfait, car Laissez-moi vous dire une chose... vous ne désirez pas un buste trop opulent. | Open Subtitles | لا، إسمعي قوامك يبدو فعلا ممتاز لان ، دعيني أخبرك شيئا ما أنتي لا تريدين أن تبدي مشوقه القوام جدا |
Je m'intéresse aux soins des patients dans le coma, et je suis désolée de ne pas pouvoir aider ce patient. Laissez-moi vous dire quelque chose, quelque chose que le Dr Stegman ne vous dira pas. | Open Subtitles | أثار اهتمامي موضوع العناية بحالات الغيبوبة لهذا أشعر بالأسف لعدم قدرتي على مساعدة هذا المريض دعيني أخبرك بشيء |
Je vais vous dire une chose à propos de cette horreur. | Open Subtitles | دعيني أخبرك بشيء عن ذلك الشيء القبيح، يا سيّدتي |
Laissez moi vous dire ce qu'il m'est arrivé aujourd'hui au moment même où vos priorités ont changé. | Open Subtitles | حسنا، دعيني أخبرك مالذي حدث معي اليوم تقريبا بنفس الوقت الذي تغيرت فيه أولوياتك |
Laisse moi te raconter une histoire qui parle d'un garçon potelé et impopulaire, appelé Homer. | Open Subtitles | دعيني أخبرك قصّة قصيرة (حول فتى بدين غير محبوب يدعى (هومر |