T'es des nôtres, t'as payé l'inscription. | Open Subtitles | أنتِ واحدة منا، فلقد دفعتِ رسوم التسجيل. |
C'était complètement ma faute, et tu as payé mon père pour la fenêtre. | Open Subtitles | وقمت برمي طوبة على نافذة القبو لتدخلي؟ كان الأمر غلطتي تماماً، ولقد دفعتِ ثمن النافذة لأبي. |
Tu l'as déjà fait, pour lui. Quand tu as payé pour son école de droit. | Open Subtitles | فلقد قمتِ بذلك معه من قبل، حينما دفعتِ تكاليف تعليمه |
Un amateur que vos avez payé pour commettre ce crime. | Open Subtitles | . الضعيف هو ايا من دفعتِ له ليتركب هذه الجريمه |
Comment pourrait-il être normal, sachant que vous avez payé sa liberté avec la vie d'innocents ? | Open Subtitles | كيف لإبنكِ يأمل أن يكون طبيعي مع معرفة أنكِ دفعتِ لحريته مقابل حياة الأبرياء؟ |
Combien l'avez-vous payé ? | Open Subtitles | كم دفعتِ له ؟ |
Combien l'avez-vous payé ? | Open Subtitles | كم دفعتِ له ؟ |
- Il est dit que la moitié est payée. - Je sais. | Open Subtitles | إنها تقول بأنكِ دفعتِ النصف - أعلم هذا - |
Je t'ai donné la totalité de la somme, alors pourquoi t'as payé que la moitié ? | Open Subtitles | لقد أعطيتكِ كل المال فكيف يُعقَل أنكِ دفعتِ نصف الفاتورة |
Je ne te demande pas ce que tu as payé, je te demande ce que tu veux. | Open Subtitles | انا لا اطلب ما دفعتِ من اجلهِ انا اطلب ما تريدينهُ |
Tu as fait toute la conversation, tu as commandé pour moi, et puis tu as payé, donc... | Open Subtitles | لقد تحدثتِ طوال الوقت، طلبتِ الطعام بدلًا مني ...ثم دفعتِ الحساب، لذا |
Tu as payé cette fille pour me donner un joint et a averti la police que j'étais dehors avec. | Open Subtitles | لقد دفعتِ لتلك الفتاة لتعطيني الحشيش... ورشوتِ رجال الشرطة بينما... كنت بالخارج ممسكةً بها... |
Tu l'as payé pour sortir avec moi ? | Open Subtitles | هل دفعتِ لـ "ستيف" حتى يخرج معي في موعد ؟ |
T'as payé les Gamma Psi pour venir à la fête ? | Open Subtitles | دفعتِ للغاما لحضور هذه الحفلة؟ |
T'as payé le loyer de ce mois, c'est toujours ton vaisseau. | Open Subtitles | لقد دفعتِ أجار شهر إنها سفينتكِ |
Vous avez payé la Formule basique Cuivre, tandis que les autres dames font partie de la Formule élite Platine. | Open Subtitles | لقد دفعتِ ثمن الباقة الأساسية النحاسية بينما السيدات الأخريات في الحفل هم جزء من باقة النخبة البلاتينية |
Vous voulez dire l'homme que vous avez payé pour le faire passer ici ? | Open Subtitles | أتعنين الرجل الذي دفعتِ له ليجلبه إلى هنا؟ |
Comment tu l'as payée ? | Open Subtitles | كيف دفعتِ مقابل هذا؟ |