"دورته الثامنة والثلاثين" - Traduction Arabe en Français

    • sa trente-huitième session
        
    • sa trentehuitième session
        
    • la trente-huitième session
        
    Rapport du Conseil du commerce et du développement sur la seconde partie de sa trente-huitième session UN تقرير مجلس التجارة والتنمية عن أعمال الجزء الثاني من دورته الثامنة والثلاثين
    Les informations soumises précédemment au Conseil à sa trente-huitième session dans les documents IDB.38/9, Add.1 et Add.2, seront mises à jour. UN وسيجري تحديث المعلومات التي قُدِّمت سابقا إلى المجلس في دورته الثامنة والثلاثين في الوثائق IDB.38/9 وAdd.1 وAdd.2.
    Rapport du Conseil du développement industriel sur les travaux de sa trente-huitième session UN تقرير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دورته الثامنة والثلاثين
    Décisions adoptées par le Conseil à sa trente-huitième session UN المقرّرات التي اعتمدها المجلس في دورته الثامنة والثلاثين
    Rapport du Groupe consultatif commun du Centre du commerce international CNUCED/OMC sur sa trentehuitième session (Genève, 1822 avril 2005) UN تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية التابع للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية عن دورته الثامنة والثلاثين (جنيف، 18-22 نيسان/أبريل 2005)
    Il a été convenu qu'il devrait se ménager, à sa trente-huitième session, un peu de temps pour achever l'examen de ce point. UN واتفق على أن يخصص الفريق العامل في دورته الثامنة والثلاثين بعض الوقت للفراغ من ذلك البند من جدول الأعمال.
    À sa trente-huitième session, le Groupe de travail a achevé l'examen du projet de guide pour l'incorporation de la Loi type et l'a adopté. UN كما أنجز الفريق العامل استعراض مشروع دليل اشتراع القانون النموذجي واعتمده خلال دورته الثامنة والثلاثين.
    Rapport du Groupe de travail sur le commerce électronique sur les travaux de sa trente-huitième session UN مشروع تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية عن دورته الثامنة والثلاثين
    Il a été convenu qu'il devrait se réserver du temps à sa trente-huitième session pour achever d'examiner ce point de son ordre du jour. UN واتفق على أن يخصص الفريق العامل في دورته الثامنة والثلاثين بعض الوقت للفراغ من ذلك البند من جدول الأعمال.
    Il a été convenu qu'il devrait se réserver du temps à sa trente-huitième session pour achever d'examiner ce point de son ordre du jour. UN واتفق على أن يخصص الفريق العامل في دورته الثامنة والثلاثين بعض الوقت للفراغ من ذلك البند من جدول الأعمال.
    Il a été convenu de réserver un certain temps lors de sa trente-huitième session à la finalisation de ce travail. UN واتفق على أن يخصص الفريق العامل بعض الوقت في دورته الثامنة والثلاثين لانجاز هذا البند من جدول الأعمال.
    Il a été convenu qu'il devrait se ménager, à sa trente-huitième session, un peu de temps pour en achever l'examen. UN واتُفق على أن يخصص الفريق العامل بعض الوقت في دورته الثامنة والثلاثين لإنجاز هذا البند من جدول الأعمال.
    À sa trente-huitième session, en 1991, le Conseil d'administration a approuvé la création des budgets d'appui technique. UN وافق مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين المعقودة في عام ١٩٩١ على وضع ميزانيات للدعم التقنــي.
    À sa trente-huitième session, le Conseil d'administration a approuvé la création de budgets d'appui technique. UN وقد وافق مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين على وضع ميزانيات للدعم التقني.
    À sa trente-huitième session, en 1991, le Conseil d'administration a approuvé l'établissement de budgets d'appui technique. UN وافق مجلس اﻹدارة في دورته الثامنة والثلاثين عام ١٩٩١، على وضع ميزانيات للدعم التقني.
    Le FNUAP a présenté au Conseil d'administration à sa trente-huitième session son deuxième rapport sur l'application de la stratégie, publié sous la cote DP/1991/33. UN وقد قدم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان تقريره المرحلي الثاني عن تنفيذ الاستراتيجية إلى مجلس الادارة في دورته الثامنة والثلاثين في الوثيقة DP/1991/33.
    Les activités et les réalisations de l'AIEA ont déjà reçu une reconnaissance et un appui bien mérités par la Conférence générale lors de sa trente-huitième session, qui s'est tenue tout récemment à Vienne. UN لقد حظت أنشطة الوكالة وانجازاتها بالفعل بما تستحقه تماما من إشادة وتأييد من المؤتمر العام في دورته الثامنة والثلاثين التي عقدت قبل وقت قصير في فيينا.
    Le Conseil du commerce et du développement a adopté le mandat de la Commission lors de la deuxième partie de sa trente-huitième session, en mai 1992. UN واعتمد مجلس التجارة والتنمية اختصاصات اللجنة في الجزء الثاني من دورته الثامنة والثلاثين المعقودة في أيار/مايو ٢٩٩١.
    Le mandat de la Commission a été défini par le Conseil du commerce et du développement à la deuxième partie de sa trente-huitième session, en avril 1992. UN وحدﱠد مجلس التجارة والتنمية اختصاصات اللجنة، في الجزء الثاني من دورته الثامنة والثلاثين المعقودة في نيسان/أبريل ٢٩٩١.
    À sa trente-huitième session, tenue en 1991, le Conseil d'administration a adopté une réglementation complète concernant les nouveaux arrangements applicables aux dépenses d'appui des agents d'exécution. UN وكان مجلس اﻹدارة قد اعتمد في دورته الثامنة والثلاثين في عام ١٩٩١ تشريعا شاملا يتعلق بترتيبات الخلف في تكاليف دعم الوكالات.
    9. À sa 975e séance plénière, le 13 octobre 2005, le Conseil a pris note du rapport du Groupe consultatif commun sur sa trentehuitième session (ITC/AG(XXXVIII)/204). UN 9- أحاط المجلس علماً، في جلسته العامة 975 المعقودة في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2005، بتقرير الفريق الاستشاري المشترك عن دورته الثامنة والثلاثين (ITC/AG(XXXVIII)/204).
    1. Comme indiqué dans le document IDB.38/16, présenté à la trente-huitième session du Conseil du développement industriel en novembre 2010, les activités de l'ONUDI dans le domaine de l'énergie et de l'environnement contribuent à l'objectif primordial du développement écologiquement durable. UN 1- حسبما ذُكر في الوثيقة IDB.38/16، التي عُرضت على مجلس التنمية الصناعية في دورته الثامنة والثلاثين في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، فإنَّ أنشطة اليونيدو في مجال الطاقة البيئة تسهم في بلوغ الغاية الشاملة المنشودة في تحقيق التنمية المستدامة بيئيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus