"دوفلاند" - Traduction Arabe en Français

    • Dovland
        
    À la 5e séance, M. Dovland a rendu compte des consultations de ce groupe. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد دوفلاند تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    À la 4e séance, M. Dovland a rendu compte des résultats de ces consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد دوفلاند تقريراً عن هذه المشاورات.
    À la 4e séance, M. Dovland a rendu compte des résultats de ces consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد دوفلاند تقريراً عن هذه المشاورات.
    À la 4e séance, M. Dovland a rendu compte des résultats de ces consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد دوفلاند تقريراً عن هذه المشاورات.
    À la 5e séance, M. Dovland a rendu compte des résultats de ces consultations. UN وفي الجلسة الخامسة، قدم السيد دوفلاند تقريراً عن هذه المشاورات.
    1. Les séances du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions ont été présidées par M. Espen Ronneberg et M. Harald Dovland. UN 1- ترأس اجتماعات الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال السيد إسبين رونينبرغ والسيد هارالد دوفلاند.
    1. Les séances du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions ont été présidées par M. Tuiloma Neroni Slade et M. Harald Dovland. UN 1- ترأس اجتماعات الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال السيد تويلوما نيروني سلادي والسيد هارالد دوفلاند.
    1. Les séances du Groupe de travail commun sur le respect des dispositions ont été présidées par M. Tuiloma Neroni Slade et M. Harald Dovland. UN 1- رأس اجتماعات الفريق العامل المشترك المعني بالامتثال السيد تويلوما نيروتي سلادي والسيد هارالد دوفلاند.
    149. Sur proposition du Président, la Conférence a rendu hommage à M. Dovland pour le travail remarquable qu'il avait accompli en tant que Président du SBSTA depuis la cinquième session de la Conférence. UN 149- وبناءً على اقتراح الرئيس أعرب المؤتمر عن تقديره للسيد دوفلاند لما قام به من عمل قيم بوصفه رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية منذ الدورة الخامسة للمؤتمر.
    À la 6e séance, M. Dovland a rendu compte des résultats de ces consultations. UN وفي الجلسة السادسة، قدم السيد دوفلاند تقريراً عن هذه المشاورات. 2- الاستنتاجات
    3. M. Dovland a rappelé aux Parties que l'ordre du jour avait été adopté lors de la première partie de la cinquième session qui s'était tenue à Bangkok (Thaïlande) du 31 mars au 4 avril 2008. UN 3- وذكّر السيد دوفلاند الأطراف بأن جدول أعمال الدورة الخامسة قد أُقِرّ في الجزء الأول من تلك الدورة، الذي عُقد في بانكوك، بتايلند في الفترة من 31 آذار/مارس إلى 4 نيسان/أبريل 2008.
    2. Le Président du SBSTA, M. Harald Dovland (Norvège), a ouvert la session. UN 2- وافتتح الدورة رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية السيد هارالد دوفلاند (النرويج).
    10. Le Groupe de travail sur les programmes nationaux a examiné, sous la présidence de M. Harald Dovland, la question des politiques et mesures correspondant aux " meilleures pratiques " sous l'angle du processus décisionnel en matière de changements climatiques au niveau national. UN 10- بحث الفريق العامل المعني بالبرامج الوطنية الذي رأسه السيد هارالد دوفلاند مسألة " أفضل الممارسات " في السياسات والتدابير من زاوية عملية صنع سياسة تغير المناخ على الصعيد الوطني.
    1. La série de réunions du groupe de travail commun SBSTA/SBI sur le respect des dispositions (JWG) s'est déroulée sous la présidence de MM. Espen Ronneberg et Harald Dovland. UN 1- ترأس اجتماعات الفريق العامل المشترك بين الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ السيدان اسبن روننبرغ وهارالد دوفلاند.
    4. Le Président du Groupe de travail spécial, M. Harald Dovland (Norvège), a ouvert la session et souhaité la bienvenue aux Parties et aux observateurs. UN وافتتح رئيس الفريق العامل المخصص السيد هارالد دوفلاند (النرويج) الدورة ورحب بجميع الأطراف والمراقبين.
    2. Le Président du Groupe de travail spécial, M. Harald Dovland (Norvège), a ouvert la session et souhaité la bienvenue aux Parties et aux observateurs. UN 2- وافتتح الدورة رئيس الفريق العامل المخصص السيد هارلد دوفلاند (النرويج) ورحب بجميع الأطراف والمراقبين.
    4. Le Président du Groupe de travail spécial, M. Harald Dovland (Norvège), a ouvert la session et souhaité la bienvenue aux Parties et aux observateurs. UN 4- وافتتح الدورة رئيس الفريق العامل المخصص السيد هارالد دوفلاند (النرويج) ورحب بجميع الأطراف والمراقبين.
    2. Le Président du Groupe de travail spécial, M. Harald Dovland (Norvège), a ouvert la session et souhaité la bienvenue aux Parties et aux observateurs. UN 2- وافتتح الدورة رئيس الفريق العامل المخصص، السيد هارلد دوفلاند (النرويج)، ورحب بجميع الأطراف والمراقبين.
    Il sera présidé par M. Harald Dovland (Norvège), Président du Groupe de travail spécial. UN وسيرأسها السيد هارالد دوفلاند (النرويج)، رئيس الفريق العامل المخصص.
    Il a aussi salué M. Harald Dovland (Norvège) en sa qualité de VicePrésident du Groupe de travail. UN كما رحب بالسيد هارالد دوفلاند (النرويج) بوصفه نائباً لرئيس الفريق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus