Dans les budgets à venir, il faudrait prévoir 292 600 dollars par exercice biennal à cette fin. | UN | وفي الميزانيات المقبلة، سيلزم رصد مبلغ 600 292 دولار كل سنتين لهذا الغرض. |
Les incidences de cet élargissement sur le budget-programme devraient s'élever à 518 000 dollars par exercice biennal. | UN | وستكون اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على توسيع اللجنة في حدود ٠٠٠ ٥١٨ دولار كل سنتين. |
Le montant total des ressources nécessaires pour mener à bien ces activités se chiffre à 62 300 dollars par an, soit 124 600 dollars par exercice biennal, et se décompose comme suit : | UN | وسوف يلزم مبلغ إجماليه 300 62 دولار سنويا أو 600 124 دولار كل سنتين من أجل تنفيذ الأنشطة، على النحو التالي: |
Les dépenses prévues, d'un montant total de 109 400 dollars pour l'exercice biennal, se décomposent comme suit : | UN | وسيستلزم تنفيذ الأنشطة تخصيص مبلغ إجماليه 400 109 دولار كل سنتين على النحو التالي: |
Les ressources nécessaires à la réalisation des activités prévues s'élèvent à 125 800 dollars pour l'exercice biennal, qui permettront de financer les dépenses suivantes : | UN | وستكون هناك حاجة إلى ما إجماليه 800 125 دولار كل سنتين لتنفيذ الأنشطة التالية: |
b) Les frais de voyage des fonctionnaires qui accompagnent l'expert indépendant lors des missions sur le terrain (17 600 dollars pour l'exercice biennal); | UN | (ب) أسفار الموظفين المرافقين للخبير المستقل في المهمتين الميدانيتين (600 17 دولار كل سنتين)؛ |
Un montant de 72 200 dollars par an ou 144 400 dollars par exercice biennal sera nécessaire pour mener à bien les activités visées dans la résolution, qui entraîneront les frais suivants : | UN | وسيــلزم مبلغ إجماليه 200 72 دولار في السنة أو 400 144 دولار كل سنتين لتنفيذ الأنشطة، وذلك على النحو التالي: |
Le montant total des ressources nécessaires pour mener à bien ces activités se chiffre à 59 800 dollars par an, soit 119 600 dollars par exercice biennal, et se décompose comme suit : | UN | وسيكون من المطلوب تخصيص مبلغ إجمالي قدره 800 59 دولار في السنة، أو 600 119 دولار كل سنتين لتنفيذ الأنشطة، على النحو التالي: |
Un montant de 68 200 dollars par an, ou 136 400 dollars par exercice biennal, sera nécessaire pour mener à bien les activités énoncées dans les paragraphes 5, 7 et 12 de la résolution et couvrir les frais suivants : | UN | ويلزم ما مجموعه 200 68 دولار في السنة أو 400 136 دولار كل سنتين لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرات 5 و 7 و 12 من القرار، وذلك على النحو التالي: |
Un montant de 58 200 dollars par an, ou 116 400 dollars par exercice biennal, sera nécessaire pour mener à bien les activités prévues au paragraphe 11, entraînant les frais suivants : | UN | وسيستلزم تنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرة 11 مبلغا إجماليه 200 58 دولار سنويا أو 400 160 1 دولار كل سنتين على نحو ما يلي: |
b) Frais de voyage des fonctionnaires qui accompagneront le Rapporteur spécial au cours de ces missions sur le terrain (19 600 dollars par exercice biennal); | UN | (ب) سفر موظفين لمرافقة المقررة الخاصة أثناء المهمتين الميدانيتين (600 19 دولار كل سنتين)؛ |
b) Frais de voyage des fonctionnaires qui accompagneront le Rapporteur spécial lors de ses missions sur le terrain (22 200 dollars par exercice biennal); | UN | (ب) سفر موظفين لمرافقة المقرر الخاص أثناء المهمتين الميدانيتين (200 22 دولار كل سنتين)؛ |
c) Frais de déplacement, de sécurité, de communications et dépenses diverses lors des missions sur le terrain (14 400 dollars par exercice biennal). | UN | (ج) التنقلات المحلية، والأمن، والاتصالات وغيرها من النفقات المتنوعة أثناء المهمتين الميدانيتين (400 14 دولار كل سنتين). |
b) Frais de voyage du personnel qui accompagnera le Rapporteur spécial lors des missions sur le terrain (19 600 dollars par exercice biennal); | UN | (ب) سفر الموظفين المرافقين للمقررة الخاصة أثناء المهمتين الميدانيتين (600 19 دولار كل سنتين)؛ |
c) Frais de déplacement, de sécurité et de communications et dépenses diverses lors des missions sur le terrain (14 400 dollars par exercice biennal). | UN | (ج) التنقلات المحلية والأمن والاتصالات وغير ذلك من النفقات المتنوعة خلال المهمتين الميدانيتين (400 14 دولار كل سنتين). |
c) Les frais de déplacement, de sécurité et de communications et autres dépenses accessoires lors des missions sur le terrain (14 400 dollars pour l'exercice biennal). | UN | (ج) التنقلات المحلية والأمن والاتصالات وغيرها من النفقات المتنوعة أثناء المهمتين الميدانيتين (400 14 دولار كل سنتين). |
b) Les frais de voyage des fonctionnaires qui accompagnent l'expert indépendant lors des missions sur le terrain (19 600 dollars pour l'exercice biennal); | UN | (ب) أسفار الموظفين المرافقين للخبير المستقل في المهام الميدانية (600 19 دولار كل سنتين)؛ |
b) Les frais de voyage des fonctionnaires qui accompagnent le Rapporteur spécial lors des missions sur le terrain (17 600 dollars pour l'exercice biennal); | UN | (ب) سفر الموظفين لمرافقة المقرر الخاص أثناء المهمتين الميدانيتين (600 17 دولار كل سنتين)؛ |
c) Les frais déplacement, de sécurité et de communications et autres dépenses accessoires lors des missions sur le terrain (14 400 dollars pour l'exercice biennal). | UN | (ج) التنقلات المحلية، والأمن والاتصالات وغيرها من النفقات المتنوعة أثناء المهمتين الميدانيتين (400 14 دولار كل سنتين). |
a) Les frais de voyage des membres du Groupe de travail, qui doivent assister à des réunions à Genève et effectuer deux missions sur le terrain (382 800 dollars pour l'exercice biennal); | UN | (أ) سفر الفريق العامل لحضور اجتماعات في جنيف ولمهمتين ميدانيتين (800 382 دولار كل سنتين)؛ |
c) Les frais de voyage des fonctionnaires qui accompagnent le Groupe de travail lors des missions sur le terrain (49 200 dollars pour l'exercice biennal); | UN | (ج) سفر موظفين لمرافقة الفريق العامل أثناء المهمتين الميدانيتين (200 49 دولار كل سنتين)؛ |