Je suis tombé sur Jimmy Duncan, y a quelques semaines. | Open Subtitles | تشاجرت مع جيمي دونكان منذ عدة أسابيع أتذكره؟ |
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, M. Duncan. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسفير المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية السيد دونكان. |
Il conteste la crédibilité des arguments de l'État partie en s'appuyant sur les lettres de soutien qu'il a reçues d'un membre du Parlement, M. Peter Duncan. | UN | وهو يشكك في مصداقية حجج الدولة الطرف على ضوء رسائل التأييد التي تلقاها من عضو البرلمان السيد بيتر دونكان. |
Une fois qu'une décision a été prise dans cette affaire, M. Duncan n'a plus écrit de lettres à ce sujet. | UN | وعندما تم اتخاذ قرار نهائي في قضية صاحب البلاغ، لم يرسل السيد دونكان أية رسائل أخرى. |
Je donne maintenant la parole au représentant du RoyaumeUni, l'Ambassadeur John Duncan. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل المملكة المتحدة، السفير جون دونكان. |
M. Ron Duncan Directeur exécutif, Centre national d'études sur le développement, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, Australie | UN | السيد رون دونكان المدير التنفيذي للمركز الوطني لدراسات التنمية، معهد بحوث دراسات المحيط الهادئ وآسيا، الجامعة الوطنية الاسترالية، كانبيرا، استراليا |
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur Duncan, du Royaume-Uni. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسفير دونكان من المملكة المتحدة. |
Je donne maintenant la parole au Représentant permanent du Royaume-Uni, l'Ambassadeur Duncan. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى الممثل الدائم للمملكة المتحدة، السفير دونكان. |
Et j'ai su tout de suite la cause du décès soudain d'Arthur Duncan. | Open Subtitles | وعندها علمتُ ما قد سبب موت آرثر دونكان المفاجيء |
Geillis Duncan, vous êtes en état d'arrestation, pour sorcellerie. | Open Subtitles | جيليس دونكان انت رهن الاعتقال لممارستك اعمال السحر |
Je suis l'agent Duncan Carlisle du FBI et à partir de maintenant je suis votre seule et unique chance de sortir vivant de cette banque. | Open Subtitles | انا العميل الفيدرالي الشخصي دونكان كارلايل ومن الان انا اخر وافضل والفرصة الوحيدة لخروجك خارج المصرف حياً. |
Geillis Duncan, vous êtes en état d'arrestation pour sorcellerie. | Open Subtitles | جيليس دونكان أنت رهن الاعتقال لممارستكِ أعمال السحر |
J'ai été la femme de chambre d'Arthur et Geillis Duncan pendant près de cinq ans, Votre Honneur. | Open Subtitles | تم تعييني كمدبرة منزل من قبل آرثر وغايليس دونكان لما يقارب الخمس سنوات يا صاحب السعاده |
Le pauvre M. Duncan n'en savait rien. | Open Subtitles | المسكين سيد دونكان لم يكن على علم بأي شيء |
À plusieurs occasions, j'ai entendu Mme Duncan chanter dans le couloir devant la chambre de M. Duncan. | Open Subtitles | في كثير من الاحيان شهدت السيده دونكان تغني في الرواق الخارجي عندما يكون السيد دونكان نائماً |
Elle a écrit une note de la part de Mme Duncan qui me réclamait, tout en sachant que les gardiens arrivaient pour l'arrêter ! | Open Subtitles | لقد زورت ملاحضه من السيده دونكان تستدعيني بها بمجرد معرفتها أن الحراس قادمون لأعتقالها |
J'ai tué mon mari, Arthur Duncan, grâce à la sorcellerie. | Open Subtitles | بأني قد قتلت زوجي آرثر دونكان عن طريق ممارسة أعمال السحر |
Vous avez un appel sur la une. Il s'appelle Carter Duncan. | Open Subtitles | هناك اتصال على الخط رقم واحد من شخص يدعى كارتر دونكان |
On est invité demain soir à l'anniversaire de Duncan. | Open Subtitles | ، لا .. نحن مدعوان غدا لحفلة يوم ميلاد دونكان |
Retrouver Duncan. | Open Subtitles | سأذهب لملاقاة دونكان هو يتزلج حاليا في الحديقة |