| D'abord Destiny vient ici et commence à avoir des visions... | Open Subtitles | في البداية تأتي ديستني إلى هنا وترودها رؤاً |
| Vous n'auriez pas demandé à un femme noire s'appelant Destiny si c'était vraiment son nom. | Open Subtitles | أنت لن تسأل أمرأة سوداء أسمها ديستني إذا كان ذلك فعلاً أسمها |
| La plupart des tireurs de cartes sont des idiots ou des escrocs, mais mon cousine, Destiny, elle sait ce qu'elle fait. | Open Subtitles | كلا. أجل اعلم معظم قراء البطاقات أغبياء او متخلفين لكن ابنة عمي, ديستني. |
| Ellie a dit que le testament indiquait le retour du Destinée. | Open Subtitles | اه، قالت إلي أن الوصية تتحدث عن عودة ديستني |
| Scott demande la permission d'évacuer les habitants sur le Destinée. | Open Subtitles | سكوت يطلب الاذن باخلاء السكان المحليين الى ديستني |
| Toute l'année, Destiny m'a répété de faire attention à mes rêves et je ne l'ai pas fait. | Open Subtitles | على مر السنه الأخيره, ديستني أخبرتني أن أعطي أحلامي أكثر أهتمام, ولم أفعل |
| Destiny doit refaire le plein à certains genres d'étoiles. | Open Subtitles | ديستني بحاجة لتجديد احتياطياتها من الطاقة وهي تستعين بأنواع محددة من النجوم للقيام بذلك |
| Si on veut être sûrs que les drones n'attendent pas, il faut choisir une étoile que Destiny ne choisirait jamais. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للتأكد من أن "الطائرات الألية" لن تنتظرنا هو اختيار نجم لم تذهب له ديستني |
| Destiny a encore essayé de faire échouer notre approche, et j'ai dû encore dû changer la commande. | Open Subtitles | هذه هي المرة الثانية والتي تحاول فيها ديستني أن تلغي ما نفعله وللمرة الثانية وجب عليّ تجاوز ذلك |
| Et si Destiny avait verrouillé le compartiment et nous empêchait de corriger ça, car il sait que le dôme ne supporterait pas le stress de traverser l'étoile ? | Open Subtitles | ماذا لو أغلقت ديستني المقصورة ومنعتنا من تجاوز ذلك لأنها تعلم |
| Écoute, je pourrais mourir pour te l'avoir dit, mais son nom n'est pas Destiny. | Open Subtitles | إسمع،قد أموت بـ إخبارك عن هذا، لكن اسمها ليس ديستني. |
| Désolé, vieux. Destiny est peut-être encore là, à tirer tes ficelles. | Open Subtitles | آسف يا صديقي، لا يُمكنني المُخاطرة بعودة (ديستني) ثانيةً |
| Maman, j'aimerais créer un groupe de filles comme les Destiny's Child. | Open Subtitles | مرحبا، أمّي، أريد أن أبدأ (بمجموعة فتيات كـ(ديستني تشايلد |
| Rencontrer Destiny m'a transformé, en quelqu'un de différent. | Open Subtitles | أستمع إلي مقابله ديستني حولتني مثل ... شخص أخر |
| Ce qu'a dit Destiny, ça doit être celui près de la courbe de la rivière. | Open Subtitles | ( كما قالت ( ديستني ينبغي أن يكون قريب من منعطف النهر |
| Si Destiny n'avait pas fait cette longue manœuvre... | Open Subtitles | بمعنى لو أن ديستني لم تخطط ...لتلك المناورة التي استهلكت وقتاً |
| - Destiny a verrouillé ce compartiment. | Open Subtitles | ديستني قامت بإغلاق هذه المقصورة |
| Le Destinée a arrêté les propulseurs, sûrement pour se protéger. | Open Subtitles | ديستني قامت بقطع الطاقة لاجهزة الاضاءة الفرعية غالباً لتمنع الاحتراق |
| Et le Destinée se prépare à sortir de PRL. | Open Subtitles | يبدو أن ديستني تريد أن تخرج من السرعة اعلى من الضوء |
| Le testament disait que le Destinée reviendrait un jour. | Open Subtitles | كما قالت الوصية أنّ ديستني ربما تعود في يوم من الأيام |
| J'ai écrit que le Destinée reviendrait. | Open Subtitles | كتبت ذلك في يوم من الأيام، أنّ ديستني ستعود |