| Tu vis dans un monde de boules de disco et de fontaines célestes, mais pas moi. | Open Subtitles | عالمك قد يكون كله كرات ديسكو ونوافير سماوية لكن ذلك ليس حيث أعيش |
| Alors lève-toi, prend une douche, fais cette coupe de cheveux de vampire disco. | Open Subtitles | حتى الحصول على ما يصل، الاستحمام، تفعل ذلك ديسكو مصاص دماء شيء مع شعرك. |
| Bonjour, je m'appelle John Paul, mais mes amis m'appellent disco Dave. | Open Subtitles | أهلاً، أسمي جون بول لكن أصدقائي يدعونني بـ ديسكو ديف |
| Le roi du disco avec un chapeau et des bottes de cow-boy ? | Open Subtitles | ما، ديسكو صبي يرتدي الآن قبعة رعاة البقر والأحذية والقرف؟ |
| - C'est juste une boîte. - C'est qui le type qui est avec elle ? | Open Subtitles | ـ إنه مُجرد ديسكو ،حسنا ً ـ من هذاالرجل الذى معها ؟ |
| C'est une discothèque de jour au rez-de-chaussée d'une entreprise. | Open Subtitles | إنه ديسكو في النهار في الطابق الأرضي لمبنى مكتب صناعي. |
| Comme si la lumière venait d'entrer dans la disco la plus merdique au monde. | Open Subtitles | مثل الأضواء قد حان على ديسكو فضلات في العالم |
| Vous savez, une fantastique grosse personne était ici sur cette scène et a dit à une douzaine d'idiots en costumes disco immondes que "Glee", par sa définition, signifiait "s'ouvrir à la joie". | Open Subtitles | أتعلموا, شخصٌ سمينٌ عظيم مرةً وقف هنا على هذا المسرح وأخبرَ مجموعةً من العديد أو المهووسين بالعلم بملابس ديسكو بشعة |
| Quand j'avais la vingtaine, je l'ai portée aux soirées disco. | Open Subtitles | في العشرين من عمري ارتديته في حفل ديسكو لرعاة البقر و الهنود الحمر |
| Ils servent pas des hot-dogs après 22h et la stéréo diffuse pas du disco pourri. | Open Subtitles | أنت ما عندك كلها أنت يمكن أن تأكل مقانق مقلية بعد عشر أو موسيقى ديسكو سيئة الضخّ خلال المسجلة. تعرف ما؟ |
| J'avais envie d'une boule disco. | Open Subtitles | وأنا كُنْتُ أَعتقدُ صفّقْ كرةَ ديسكو على. |
| disco, poupée, la bibliothèque, est dans grande moustache, chien, bacon. | Open Subtitles | ديسكو , إمراء جميلة , مكتبة هو شارب كبير , كلب , شحم خنزير |
| J'ai l'entrejambe façon disco. | Open Subtitles | تبدو المنطقة بين فخذيَّ وكأنها مسرح ديسكو من كثرتها عليه |
| disco... tu vois ces tocards ? | Open Subtitles | حسنا ديسكو هل ترى هؤلاء البلهاء ؟ سأتوجه ناحيتهم |
| Son cerveau était bondé, son démarreur coincé avec la disco de L'ABC ! | Open Subtitles | كان عقله ممتلئً ، لا يوجد شيء منطقي الحروف الأبجدية كانت ترقص في ديسكو |
| Avec un bébé girafe, une boule disco, et trois nains. | Open Subtitles | إلى جانب صغير زرافة ، و كرة ديسكو وثلاثة من الأقزام |
| J'ai du faire une petite sieste du disco. | Open Subtitles | حقا ؟ لابد انني اخذت غفوة ديسكو |
| Ceci est officiellement la chanson la moins disco qu'elle possède. | Open Subtitles | هذه رسمياً أقل أغنية ديسكو تملكها |
| Enfin quelqu'un de notre bord qui n'est pas un débile disco. | Open Subtitles | -مرحباً . -أخيراً حصلنا على شخص في منصتنا ليس دمية ديسكو. |
| Je viens de me faire rejeter pour une fête pré-bal au disco Bowl parce que j'ai pas assez d'expérience. | Open Subtitles | أنا للتو تم التخلص منها لحزب قبل الرقص على ديسكو السلطانية - لأنني لم يكن لديك ما يكفي من الخبرة. |
| Il y a une boîte... un strip-tease, un centre commercial, quoi ? | Open Subtitles | هل لديكم نوادي ديسكو أو بارات تعري أو مراكز تجارية |
| Ça y est, on y est, c'est ce soir, l'ouverture du Krypton, la plus grande discothèque de France. | Open Subtitles | حان وقت افتتاح أكبر ديسكو في فرنسا |
| - Il faut une boule à facettes disco. | Open Subtitles | -عليك التفكير بحفلة ديسكو -أنت مجنون |