"ديسمبر" - Dictionnaire arabe français

    دِيسَمْبَر

    nom

    "ديسمبر" - Traduction Arabe en Français

    • décembre
        
    • septembre
        
    • Nations
        
    • novembre
        
    • déc
        
    • juillet
        
    • janvier
        
    • mars
        
    • août
        
    • octobre
        
    • Assemblée
        
    • mai
        
    • États-Unis
        
    • avril
        
    • fonds
        
    Depuis décembre vous avez perdu 15 livres, vous vous êtes débarrassé des cernes sous vos yeux. Open Subtitles منذ ديسمبر أنت فقدت حوالي 7 كيلوجرامات وقد اختفى الشحوب من أسفل عينيك
    Toutes disparues un 21 décembre, la nuit du solstice d'hiver. Open Subtitles جميع اختفى في 21 ديسمبر يلة الانقلاب الشتوي.
    Et ici, à Rome en décembre, un animal tire pleinement profit de cette chaleur supplémentaire. Open Subtitles وفي روما .. في ديسمبر حيوانٌ واحد يستغل هذه الحرارة الزائدة بالكامل
    Sa Seigneurie envoie six couples à Chatsworth chaque année en décembre avec ses compliments et maintenant, cette année elle ne peut pas. Open Subtitles سيادتها ترسل ست حمالات إلى تشاسبر كل ديسمبر مع تحياتها وهذه السنة لايمكنها ذلك و هي غاضبة بشدة
    En décembre 2008, General Motors et Chrysler sont menacés de faillite. Open Subtitles فى ديسمبر 2008، كل من جنرال موتورز و كريسلير
    J'ai peut-être compris que le tueur a son anniversaire en décembre. Open Subtitles لربّما اكتشفتُ للتو أنّ عيد ميلاد القاتل في ديسمبر.
    La cérémonie au lieu à Udaipur du 20 au 25 décembre. Open Subtitles مكان الزفاف في أودابور.. من 20 وحتي 25 ديسمبر
    Le Führer aimerait entendre les chiffres de la production en décembre. Open Subtitles القائد يريد الإستماع لأرقام اﻹنتاج لشهر ديسمبر كانون الاول.
    Mais on fête ça en décembre Parce qu'il est lunaire. Open Subtitles لكننا سنحتفل بعيد الشكر في ديسمبر لأنه قمري
    A moins que le rapport de la Météorologie Nationale... du 6 décembre pour le district ne figure dans le dossier, je récuse cet argument. Open Subtitles ..حتى يأتي تقرير مكتب الأرصاد الجوية ..التابع للمقاطعة ليوم السادس من ديسمبر و يُضم للسجل فأنا أعترض على السؤال
    Le double meurtre, là-bas en décembre, ça vous dit rien ? Open Subtitles ألم تعلم بقتل إثنين هناك في شهر ديسمبر الماضي؟
    Aman, vu que le mariage est en décembre... pourquoi tu ne retournes pas à Londres? Open Subtitles امان الزواج محدد فى شهر ديسمبر لماذا لا تسافر الى لندن وترجع
    2. Convention internationale contre la prise d'otages, adoptée par l'Assemblée générale des Nations Unies, le 17 décembre 1979 22 UN الاتفاقية الدولية لمناهضة أخذ الرهائن، التي اعتمدتها الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٩ باء -
    démocratique de Corée 1er décembre 1982 République tchèque 22 février 1993 UN يوغوسلافيا ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٤ ٢٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٦
    67. Le 3 décembre 1992, une voiture israélienne a été brûlée au village d'Issawiya, près de Jérusalem. UN ٦٧ - في ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، احترقت سيارة إسرائيلية في قرية العيسوية قرب القدس.
    Les cours avaient été suspendus après le décret d'expulsion touchant 415 Palestiniens au mois de décembre 1992. UN وكانت الدروس قد أوقفت بعد أمر الطرد الصادر ضد ٤١٥ فلسطينيا في كانون اﻷول/ديسمبر اﻷخير.
    En application de cette disposition, le Botswana sortirait effectivement de la liste en décembre 1994. UN إذن ووفقا لذلك القرار سيتم رفع اسم بوتسوانا في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Réaffirmant sa résolution 9/4 du 17 septembre 2008 et la résolution 63/179 de l'Assemblée générale en date du 18 décembre 2008, UN وإذ يعيد تأكيد قراره 9/4 المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 2008 وقرار الجمعية العامة 63/179 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008،
    II. Rapport sur l'exécution du budget pendant la période allant du 1er décembre 1992 au 30 novembre 1993 — Renseignements complémentaires 10 UN الثاني - معلومات تكميلية عن تقرير اﻷداء عن الفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣
    En monnaie locale Taux de change au 31 déc. 2009 UN سعر الصرف الساري في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    Les ressources budgétaires nécessaires sont estimées à un montant de 532 070 211 dollars pour la période allant du 1er juillet au 31 décembre 1994. UN وتقدر احتياجات الميزانيـة بمبلغ قدره ٢١١ ٠٧٠ ٥٣٢ دولار عن الفترة من ١ تموز/ يوليه الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    Dépenses afférentes au personnel civil et dépenses connexes pour la période comprise entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994 UN تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف المتصلة بها للفترة الممتدة من ١ كانون الثاني/يناير الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤
    5.1 Le 18 mars 2011, le requérant a commenté les informations communiquées par l'État partie le 30 décembre 2010. UN 5-1 في 18 آذار/مارس 2011، علق صاحب الشكوى على ملاحظات الدولة الطرف المؤرخة 30 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Dans le chapitre II du présent rapport, le Rapporteur spécial énumère les principales activités qu'il a menées du 1er août au 10 décembre 2010. UN وفي الفصل الثاني من التقرير، يُعدّد المقرر الخاص أهم الأنشطة التي قام بها من 1 آب/أغسطس إلى 10 كانون الأول/ديسمبر 2010.
    En octobre 1992, une mission a été chargée d'activités sur le terrain jusqu'en décembre 1992. UN وفـي تشرين اﻷول/ والروتيل أكتوبر ١٩٩٢، اضطلع ببعثــة لتنفيذ اﻷنشطــة الميدانيــة بحلول كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    En décembre 1992, l'Office a procédé à une vaste distribution de denrées alimentaires et a entrepris une seconde en mai 1993. UN وقامت الوكالة بتوزيع كميات كبيرة من المواد الغذائية في كانون اﻵول/ديسمبر ١٩٩٢، وباشرت توزيعا آخر في أيار/مايو ١٩٩٣.
    En décembre 2010, elle comptait plus de 103 600 emprunteuses actives et son portefeuille était de 14 millions de dollars des États-Unis. UN وبحلول كانون الأول/ديسمبر 2010 تجاوز عدد المقترضات الفعليات 006 103 امرأة وبلغت المحفظة المالية 14 مليون جنيه مصري.
    Nations UNIES POUR L'ASSISTANCE AU RWANDA POUR LA PÉRIODE ALLANT DU 5 avril AU 9 décembre 1994 38 - 40 14 UN التكاليف التقديرية لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا للفترة من ٥ نيسان/أبريل إلى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤
    Solde inutilisé des fonds alloués aux programmes au 31 décembre 1993 UN أرصدة البرامج غير المنفقة في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus