Te tenir au côté de Dixon donne confiance au gens. | Open Subtitles | الوقوف جنبا لجنب مع ديكسون يعطي الناس القناعة |
Celui qui appelle dit qu'il sait qui a tiré sur Dixon. | Open Subtitles | المتصل يقول انه يعرف من اطلق النار علي ديكسون |
HW pense que quelqu'un faisant parti de la campagne de Dixon savait qu'il allait être tué. | Open Subtitles | المخابرات تعتقد ان شخص ما من داخل حملة ديكسون يعلم انه كان سيغتال |
"Pour assistance au détective M. Dixon au cours d'une intervention armée." | Open Subtitles | من اجل مساعدة المحقق مارك ديكسون فى اوقات الخطر |
Aussitôt après le décollage, M. Dickson avait été détaché à sa demande; il n'avait donc pas été attaché pendant tout le vol, ni privé de nourriture et d'eau, comme il le prétendait. | UN | وبعد اﻹقلاع فورا، أزيلت القيود بطلب من السيد ديكسون ولم يقيد بالتالي طيلة الرحلة ولم يحرم من الغذاء والماء مثلما ادعي. |
Qu'il attende dans le hall. Au nom de Mark Dixon. | Open Subtitles | اجعله ينتظرنى فى البهو الأسم ديكسون, مارك ديكسون |
J'ai raconté à Sloane que j'avais traîné Dixon jusqu'au véhicule pour le conduire à l'hôpital. | Open Subtitles | اتصلت بسلونى,أخبره أننى جررت ديكسون الى السياره. وبأننى أوصلته الى المستشفى بنفسى. |
La session était présidée par Mme Graciela Dixon, du Panama. | UN | وكانت الدورة برئاسة غراتسييلا ديكسون من بنما. |
L'Inde a également fait échouer les efforts de M. Graham, successeur de Sir Owen Dixon. | UN | وقد أحبطت الهند أيضا جهود الدكتور غراهام الذي خلف السير أوين ديكسون. |
Il a été envoyé il y a quatre jours avant l'assasinat d'Andrew Dixon, ce qui veut dire qu'il a été imprimé bien avant. | Open Subtitles | لقد شحن منذ اربعه ايام قبل اغتيال اندرو ديكسون وهذا يعني انه طبع بوقت ما قبل ذلك |
Je ne sais pas, mais quelqu'un impliqué dans la campagne de Dixon savait. | Open Subtitles | لا اعلم ولكن احدهم متورط في مقتل اندرو ديكسون |
Dixon était destiné à mourir, et vous étiez censé tuer son meurtrier. | Open Subtitles | ديكسون كان مقدرا له الموت وكان مقدرا لك ان تقتل الرجل الذي قتله |
7 minutes plus tard, il tire le coup de feu qui tua Andrew Dixon. | Open Subtitles | بعد سبع دقائق اطلق عيارا ادي لقتل اندرو ديكسون |
Rachel regarde là où le coup de feu a été tiré et qui a tué Dixon. | Open Subtitles | راتشيل تنظر لمكان اطلاق النار الذي قتل ديكسون |
Eve a trouvé des affiches de campagne pour Renard dans la maison de Rachel imprimées trois jours avant qu'on ne tire sur Dixon. | Open Subtitles | وجدت ايف منشورات لحملة رينارد في منزل راتشيل والتي تم طباعتها منذ ثلاثه ايام قبل ان يلقي ديكسون حتفه |
Parce que Rachel, la femme qui travaille pour la campagne de Dixon, lui a dit. | Open Subtitles | لان راتشيل المرأه التي تعمل في حمله ديكسون اخبرتها |
Elle savait que Dixon avait un passif avec la sec-Nav. | Open Subtitles | لأنها عرفت أن ديكسون لديه تاريخ مع وزيرة البحرية |
Il y a 2 ans, l'unité de Dixon a mené à l'étranger des OP noires commanditées. | Open Subtitles | قبل عامين، وحدة ديكسون تم التقاعد معها من اجل من اجل القيام بعمليات سوداء في الخارج |
Justine Wolfe est là pour l'argent, Dixon non. | Open Subtitles | جوستين ولف فعلت ذلك للحصول على المال، ليس ديكسون |
Justine savait que Dixon vous en voulait pour ce qui était arrivé à son unité. | Open Subtitles | جوستين تعرف أن ديكسون يلومك لما حدث إلى وحدته |
Cette affaire a, en effet, été ajournée à plusieurs reprises du fait de l'état de santé très précaire de l'accusé et de ce que son avocate, Me Tiphaine Dickson, a elle-même été malade, causant une suspension de huit mois. | UN | والواقع أنه تم تأجيل هذه القضية عدة مرات نظرا لسوء حالة المتهم الصحية وﻷن محاميته تيفين ديكسون كانت هي نفسها مريضة مما أدى إلى تعليق القضية لمدة ثمانية أشهر. |
Selon Dixon, la « conclusion logique » est que Khan « devra être détenu pour le reste de sa vie – qu'il soit ou non accusé d'un crime – puisque s'il est un jour libéré, rien ne l'empêchera de divulguer ces informations. | News-Commentary | وampquot;النتيجة المنطقيةampquot; طبقاً لتعبير ديكسون هي أن خان ampquot;لابد وأن يظل محتجزاً طيلة حياته ـ بصرف النظر عما إذا كان قد اتهم بجريمة أو لم يتهم ـ وذلك لأنه في حال الإفراج عنه لن يمنعه شيء من الكشف عن هذه المعلومات. |