"ديليا" - Traduction Arabe en Français

    • Delia
        
    • Délia
        
    • Dehlia
        
    • Dilja
        
    • D'Elia
        
    Je veux parler à vos autres amies au cas où Delia les aurait contactées. Open Subtitles أريد التحدث مع باقي أصدقائكم ربما ديليا تواصلت مع أحد منهم
    Nikki et Delia partageaient une piaule en première année de fac. Open Subtitles فهمت بأن , نيكي و ديليا زملاء غرفة بالجامعه
    Alors la voix que j'ai entendue dans la maison, la femme au téléphone avec Delia, celle qui parlait à tous les voisins, c'était toi. Open Subtitles إذاً الصوت الذي سمعته من داخل المنزل المرأة على الهاتف مع ديليا الشخص الذي كان يتحدث مع كل الجيران
    Alors j'ai demandé à Délia de regarder via ses sources immobilières. Open Subtitles ثم طلبت من ديليا أن تتحقق من مصادر الممتلكات
    Le Comité s'inquiète en particulier de la destitution par le Congrès, en 1997, de trois juges du tribunal constitutionnel, Delia Revoredo Marsano de Mur, Manuel Aguirre Roca et Guillermo Rey Terry. UN ويساور اللجنة قلق بوجه خاص إزاء قيام البرلمان في عام 1997بطرد قضاة المحكمة الدستورية الثلاثة، وهم ديليا ريفوريدو مارسانو دي مور ومانويل أغيرّي روكا وغيليَرمو ري ترّي.
    La Secrétaire aux affaires étrangères des Philippines, Mme Delia Domingo Albert, présidait la séance. UN ورأست الجلسة ديليا دومينغو ألبرت، وزيرة خارجية الفلبين.
    Tu te souviens de ma cousine Delia ? Open Subtitles لا أعرف ما إذا كنت تتذكّر ابنة عمي ديليا.
    C'est un genre de sac à dos. Le genre de truc que Delia aurait. Open Subtitles انها حقيبة , نوع من شيء قد تحظى به ديليا
    Ferg, trouve tout ce que tu peux concernant Delia Garrett. Open Subtitles فريغ , جد كل شي بإمكانك معرفته عن ديليا جاريتي
    Un des sièges vides était celui de Delia. Open Subtitles واحد من إثنان مقاعد فارغة من المرجح أحدهم يعود لـ ديليا جاريتي
    Je suis passée prendre Delia un matin et j'ai vu la voiture de Noah pas loin. Open Subtitles أقليت ديليا مرة ذات صباح و كانت سيارة نوح بالحي
    J'ai des détails sur Delia. Open Subtitles حسنا , حصلت على بعض المعلومات الأساسية حول ديليا
    J'aimerais que vous me donniez une idée de ce que faisait Delia, qui elle était, à quoi elle ressemblait, qui aurait voulu lui faire du mal. Open Subtitles كنت أمل بأن تعطوني فكرة عن ديليا من هي و ما كانت عليه من قد يريد أن يؤذيها
    Donc, vous connaissiez Delia aussi longtemps que votre fiancée. Open Subtitles لذا نوح ,أفترض انك على معرفة بـ ديليا طالما خطيبتك تعرفها
    Vous avez demandé à Delia de venir vous rejoindre parce que vous saviez que votre fiancée voyageait ? Open Subtitles هل رتبت لـ ديليا أن تأتي هنا و تراك لإنك علمت أن خطيبتك في الطريق
    Peut-être que Delia a menacé de parler à Nikki et c'est pour ça que vous l'avez tuée. Open Subtitles ربما ديليا هددت بأن تخبر نيكي . ولهذا السبب قتلتها
    Cet endroit où Délia a toujours rêvé de t'emmener? Open Subtitles هذا المكان الذى كانت ديليا تريد دائما ان تأخذك اليه؟
    J'ai juste vue plusieurs mères anxieuses au magasin. Délia en fait partie. Open Subtitles فقط، كان عندى فى المتجر، والدتين قلقتين ديليا كانت واحدة منهم
    Délia peut retracer l'état réel de ces transactions pour moi. Open Subtitles ديليا يمكنها تعقب معاملات العقارات من اجلى
    J'ai promis à Dehlia de rentrer pour le dîner. Open Subtitles لقد وعدت أمي ديليا أني سأعود على العشاء.
    Il a ensuite élu Michael Bliss (Australie) Vice-Président et Lublin Dilja (Albanie) Rapporteur. UN وانتخبت اللجنة بعد ذلك مايكل بليس (استراليا) نائبا للرئيس ولوبلين ديليا (ألبانيا) مقررا.
    Mme Vanesa Valeria D'Elia (Argentine) UN السيدة فانيسا فاليريا ديليا (الأرجنتين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus