Ça ne ferait pas de mal a une mouche a miel. | Open Subtitles | لا يمكن لهذا أن يؤذي ذبابة فما بالكم بنحلة |
Il se trouve qu'ils n'ont pas fait de mal à une mouche dans tout le désert. | Open Subtitles | الحقيقة أن هؤلاء الأشخاصِ الاربعة لم يؤذوا حتى ولو ذبابة في هذه الصحراءِ |
Il suffit qu'une mouche passe devant leur porte pour que ça carillonne de partout. | Open Subtitles | ،لو أن ذبابة تهبط على بابهم الأمامي فإن جميع الأجراس تنفجر |
Il était également utilisé contre la mouche tsé-tsé dans le sud de l'Europe. | UN | كما كان يستخدم في مكافحة ذبابة التسي تسي في جنوبي أوروبا. |
Vous savez, le Frisco Fly, le casse-cou ? | Open Subtitles | حسنا ، أنت تعرف ذبابة فريسكو ، و متهور ؟ |
Mon appartement puait et j'ai eu de gros problèmes de mouches | Open Subtitles | كانت رائحة شقتي كريهه و عانيت من ذبابة الفواكه |
Nous ne sommes pas tombés si bas qu'on ne puisse à nous deux tuer une mouche qui ressemble à ce Maure noir comme charbon. | Open Subtitles | لكنني لا أعتقد أننا انحدرنا لدرجة أن نقتل مجرد ذبابة بيننا تحوم علينا وهي تشبه مغربيًا أسود سواد الفحم |
Tu vas rappliquer telle une mouche attirée par le miel. | Open Subtitles | لايمكنني أن أجعلك ترجع مثل ذبابة في مرهم |
Je veux dire, tu pourrais entrer et l'écraser comme une mouche. | Open Subtitles | أعني، يمكنك أن تذهبي و تجعليه ميتا مثل ذبابة إذا أرادتِ ذلك |
En faite, il pourrait faire du mal à une mouche. | Open Subtitles | حسنا , في الواقع انه يستطيع ايذاء ذبابة |
Littéralement, s'il y a une mouche au travail, je la chasse vers une fenêtre et la libère. | Open Subtitles | حرفياً إن كان هنالك ذبابة في العمل. أقوم بهش الذباب بإتجاه النافذة ومن ثم أطلق سراحها. |
Quand je t'ai demandé d'être une mouche sur un mur, je ne pensais pas que tu serais une putain de mouche sur mon piano ! | Open Subtitles | عندما طلبت منك أن تكون كذبابة على الحائط لم أتوقع أن تكون ذبابة على البيانو الملعون |
Ils commandent de la bière, mais quand le tenancier les leur amène, chacun trouve une mouche dans sa chope. | Open Subtitles | لقد طلبوا بيرة لكن عندما احضرها الساقي لهم. ثلاثتهم وجدوا ذبابة في الكأس. |
Une belle-sœur peut être très agressive, mais celle-là ne ferait pas de mal à une mouche. | Open Subtitles | يُمكن أن تكون أخت الزوج شرًّا مستشرًا لكن هذه ماكنت لتؤذي ذبابة. |
Il y avait une mouche dans la pièce. Et elle voulait que je l'aime. Alors, je l'ai aimée. | Open Subtitles | أدركت أنّها كانت ذبابة في الغرفة، ولقد أرادتني أن أحبَّ الصوت، ولقد أحببته. |
Certes, mais on ne parle pas d'une mouche morte. | Open Subtitles | حسنا، أنها ليست ذبابة ميتة نحن نتحدث عن. |
Dans le Sud de l'Europe, on s'en est également servi pour lutter contre la mouche tsé-tsé. | UN | كذلك استخدم الإندوسلفان في مكافحة ذبابة التسيتسي في جنوب أوروبا. |
Dans le Sud de l'Europe, on s'en est également servi pour lutter contre la mouche tsé-tsé. | UN | كذلك استخدم الإندوسلفان في مكافحة ذبابة التسيتسي في جنوب أوروبا. |
Bien sûr que je peux, je suis le Frisco Fly, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | بالطبع أنا لذلك. أنا ذبابة فريسكو ، أليس كذلك؟ |
Je vais peut-être écrire un autre petit passage sur les mouches. | Open Subtitles | ربما سأخذ اسبوعاً اخر بالعمل على مشروع ذبابة كاديس |
Disons que je suis Mère Nature, et disons que j'ai créé la Fulgoride dans un but précis, maintenir les humains éloignés des forêts. | Open Subtitles | لنفترض أني الطبيعة الأم ولنقل إنني أوجدت ذبابة القصب لغاية معينة وهي إبعادنا نحن البشر عن الغابات المطيرة |
- Tu écoutes, moucheron. | Open Subtitles | إسمعينى جيداً ، يا ذبابة الفاكهة |
Ouvre ta gueule quand ma braguette est ouverte. | Open Subtitles | إذا أردت هذا النوع من الشفاه، أود أن تسقط ذبابة "ى". دعنا نذهب. |
cécidomyies ; hispa du riz ; perce-tiges ; cicadelle blanche | UN | ذبابة الدرنات حشرة الأرز حشرة الجاسيد البيضاء الشاي |
De même, des connaissances plus approfondies sur la symbiose et la reproduction de la mouche tsé-tsé pourraient être utilisées pour mettre au point de nouveaux moyens de contrôle des populations de glossines. Si par exemple la mouche tsé-tsé ne peut pas synthétiser des vitamines essentielles, elle abrite un éventail de bactéries symbiotiques qui le font pour elle. | News-Commentary | وعلى نحو مماثل، يمكننا تسخير المعرفة حول التعايش وطريقة تكاثر ذبابة تسي تسي لتطوير طرق جديدة للسيطرة على أعدادها. ورغم أن ذبابة تسي تسي لا يمكنها توليف الفيتامينات الأساسية، على سبيل المثال، فإنها تستضيف مجموعة متنوعة من البكتيريا التكافلية التي تقوم بهذه المهمة بالنيابة عنها. |