"ذكرى سعيدة" - Traduction Arabe en Français

    • Joyeux anniversaire
        
    • souvenir heureux
        
    • Bon anniversaire
        
    • un agréable souvenir
        
    • bon souvenir
        
    Et Joyeux anniversaire papa, et verity. Open Subtitles ذكرى سعيدة من أجل والدي وفيريتي
    Joyeux anniversaire détective Calligan. Open Subtitles "ذكرى سعيدة أيها المحقق "كاليغان
    Joyeux anniversaire. Open Subtitles حسناً، حسناً ذكرى سعيدة
    Y a-t-il, dans toute votre vie, un souvenir heureux que vous vous rappelez ? Open Subtitles هل هناك ذكرى سعيدة من أي مرحلة في حياتك يمكنك تذكرها؟
    Je... C'est comme s'il était entré dans ma tête et avait tué un souvenir heureux. Open Subtitles كأنّه دخل إلى داخل رأسي وقتل ذكرى سعيدة.
    Je fais du water-polo. Bon anniversaire. Open Subtitles نحن في فريق كرة الماء معاً ذكرى سعيدة
    Voyons si notre femme mystère a laissé plus qu'un agréable souvenir. Open Subtitles دعونا نرى إذا كان لدينا امرأة سر تركت أكثر مع مركز فيينا الدولي لدينا من ذكرى سعيدة.
    Joyeux anniversaire. Open Subtitles ذكرى سعيدة ذكرى سعيدة
    Joyeux anniversaire, chéri. Open Subtitles ذكرى سعيدة, ياحُبّي
    Hey! Joyeux anniversaire. Open Subtitles مرحبا ، ذكرى سعيدة
    Joyeux anniversaire. Open Subtitles ذكرى سعيدة ذكرى سعيدة
    Maman, papa, Joyeux anniversaire de mariage. Open Subtitles أمي، أبي، ذكرى سعيدة
    - Joyeux anniversaire. - Merci. Open Subtitles ذكرى سعيدة شكرا
    Et... Joyeux anniversaire pour toi aussi. Open Subtitles .. و ذكرى سعيدة لك أيضاً
    C'est un souvenir heureux qu'il faut chérir, comme Noël. Open Subtitles إنّها ذكرى سعيدة صغيرة للإعتزاز بها مثل عيد الميلاد
    Il a dit que ce voyage à Bruges, c'était pour te donner un dernier souvenir heureux avant de mourir. Open Subtitles لقد قال أن هذه الرحلة كلها وجودنا في براغ كان فقط ليمنحك ذكرى سعيدة واحدة قبل موتك
    Je vais tuer un souvenir heureux dont vous n'avez jamais parlé à personne. Et quand vous enquêterez, je vous conduirais droit à cette vidéo. Open Subtitles "سأقتل ذكرى سعيدة لم تخبر بها أحدًا قطّ." "ولمّا تحقّق في الأمر، سأقودكَ إلى هذا المقطع المصوَّر."
    Raconte-moi un souvenir heureux et la malédiction partira. Open Subtitles اخبرني ذكرى سعيدة وستختفي اللعنة.
    Bon anniversaire, bébé. Open Subtitles ذكرى سعيدة حبيبتي
    Allez-y, Dr Pinchelow. Pensez à un agréable souvenir de votre enfance . (BIPS) Open Subtitles حسناً دكتور"بينتشلو- فكر في ذكرى سعيدة من طفولتك
    Le dernier bon souvenir de toi et ton père ? Open Subtitles ماذا عن آخر ذكرى سعيدة تجمعك بأبيك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus