"ذوقٌ" - Traduction Arabe en Français

    • goût
        
    • goûts
        
    Oui. Clairement tu as mauvais goût en matière d'homme. Open Subtitles أجل، من الواضح أن لديكِ ذوقٌ سيء في الرجال
    Elle ronronne sur Leonard Cohen aussi. Elle a très bon goût. Open Subtitles لا، إنها تُهرهر على أغاني ليوناردو كوهين أيضاً لديها ذوقٌ جيّد
    Tu as bon goût, j'ai pas... besoin d'être là, si ? Open Subtitles ما أقوله هو أنه لديكِ ذوقٌ رائع أعني .. أنني لست مضطراً لأن أكون هناك , صحيح ؟
    Aucun de nous n'a eu le SIDA, tu n'aimes pas tes dents, tu as de mauvais goûts en cinéma. Open Subtitles كلانا غير مصابين بالإيدز، أنت لا تحب أسنانك، لديك ذوقٌ سيء في الأفلام.
    Il a des goûts musicaux merdiques, sa mère est sexy, Open Subtitles لديه ذوقٌ سيئ بالموسيقى ولديه أمٌ مثيرة
    Eh bien, c'est bon à savoir. Vous avez un goût impeccable. Open Subtitles ،من الجيّد معرفة هذا لديك ذوقٌ رفيع
    C'est génial. Tu as un goût incroyable. Open Subtitles هذا مذهل, فلديكِ ذوقٌ رفيعٌ بالفعل
    Ta mère a toujours eu mauvais goût en ce qui concerne les mecs. Open Subtitles لدى والدتك ذوقٌ سئٌ في الرجال دائماً
    Vous avez du goût pour vos robes. Open Subtitles لديم ذوقٌ رائعٌ حقاً في الفساتين
    Les voleurs ont du goût. Open Subtitles اللصوص لديهم ذوقٌ جيد
    - Merci. Phil avait bon goût, lui aussi. Open Subtitles أتذكر أن فيل كان لديه ذوقٌ رائع إيضاً
    Ta mère a bon goût, hein ? Pas vrai ? Open Subtitles . والدتك لديها ذوقٌ رائع بكل تأكيد
    Tu as un super goût. Open Subtitles رائع، لديك ذوقٌ عظيم.
    Vous avez très bon goût. Open Subtitles لديكِ ذوقٌ فاخر
    Ton boss a bon goût. Open Subtitles أعرف لرئيسكَ ذوقٌ رفيعٌ فعلاً
    - Vous avez très bon goût, Claire. Open Subtitles لديك ذوقٌ رائع كلير شكراً لكِ
    Vous avez bon goût ! Open Subtitles ..لديكِ ذوقٌ عالي
    Oui, elle a toujours eu très bon goût. Open Subtitles اجل ، لديها ذوقٌ رفيع
    Mais tout ne le fait pas rire. Il a des goûts bien précis. Open Subtitles ولكنه لايضحك على كل شيء فلديه ذوقٌ محدد
    Et elle a des goûts de luxe. Open Subtitles لديها ذوقٌ مكلفٌ حقاً
    Je ne peux pas satisfaire aisément les goûts raffinés de Keren. Open Subtitles (كيرن) لديها ذوقٌ أعلى مما يمكنني تحمله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus