Si je veux priver l'air de tes poumons, ta mère en larmes ne peut m'en empêcher. | Open Subtitles | لن يستطيعوا لإيجادك إذا أردت إخراج الهواء من رئتيك بكاء والدتكِ لن يوقفني |
Le tissu de tes poumons va saigner, et tu vas te noyer dans ton propre sang. | Open Subtitles | الأنسجة في رئتيك ستدمي، وستغرق في دمائك. |
C'est du chlorure. J'ai été près d'assez de batteries pour savoir que respirer dans cette chose va dissoudre tes poumons. | Open Subtitles | حسناً، تعاملت من الكثير من البطاريات لأعرف أنّ إستنشاق تلك الأشياء سيذيب رئتيك. |
♪ dommage je vais remplir vos poumons avec du pus ♪ | Open Subtitles | ♪ من سوءِ حظك أنَّني سأملئ رئتيك بالصديد ♪ |
vos poumons sont escortés par les pompiers de Chicago comme j'en ai jamais vu. | Open Subtitles | رئتيك مع حراس شخصيين من الدفاع المدني وكأنني لم أراها ابداً |
Ne l'avalez pas et ne le respirez pas, ou vos poumons se solidifieraient également. | Open Subtitles | لاتبتلعي أو تتنفّسي والسائل موجود كما أن رئتيك ستتصلّب أثناء النقل. |
Cette fois, vous avez quelques fêlures, mais la prochaine fois, vos côtes se briseront et vous déchireront les poumons. | Open Subtitles | هذه المرة، هناك القليل من الشقوق. في المرة القادمة، سوف تكسر الضلوع، والقطع سوف تمزق رئتيك. |
Je devais remplir tes poumons d'eau pour l'éliminer. | Open Subtitles | لقد اضطررت إلى ملئ رئتيك بالماء لطرده للخارج |
tes poumons seront en feu. | Open Subtitles | رئتيك ستحتاج للأوكسجين و ليس هناك أي شيءْ. |
Évite juste de respirer avant la fin du processus ou tes poumons exploseront. | Open Subtitles | إحبس نفسك حتى نهاية العملية . أو ستنهار رئتيك |
Plus depuis que t'as craché tes poumons dessus. | Open Subtitles | ليس بعد أنّ سعلت للتو قذارة رئتيك في كافة أرجاء المكان. |
Très bientôt, ça va atteindre tes jambes, et ça va aller à tes poumons. | Open Subtitles | قريباً سوف ينتقل الى ساقيك وسيدخل في رئتيك |
Je préfère qu'on ne papote pas pendant que je vérifie tes poumons. | Open Subtitles | أفضل عدم الدردشة , أريد الإستماع إلى رئتيك |
Reste hydratée. Ça aide à garder tes poumons propres. | Open Subtitles | ابقي الرطوبة ستاعد على إبقاء رئتيك صافية |
Je pense que le liquide dans votre ventre fait pression sur vos poumons. | Open Subtitles | أظن السوائل في معدتك تضع الضغط على رئتيك |
On a découvert une masse, de deux centimètres de diamètre environ, dans le lobe gauche de vos poumons. | Open Subtitles | نتائج الاشعة الخاصة بصدرك وجدنا كتلة طولها حوالي 2 سنتيميتر في الجهة اليسرى من رئتيك |
Un à vous endormir et l'autre de vous paralyser temporairement de sorte que nous pouvons placer un tube dans vos poumons qui va attacher à un ventilateur. | Open Subtitles | واحدة لوضع لك النوم وغيرها من واحد ل شل مؤقتا لك حتى نتمكن من وضع أنبوب في رئتيك |
La phényléphrine n'a pas dégagé vos poumons comme nous l'espérions. | Open Subtitles | وقال إن فينيليفرين ليس واضحا رئتيك الطريق كنا نأمل. |
Notre seule preuve est dans vos poumons ? | Open Subtitles | إذن فدليلنا الوحيد يتواجد حالياً في رئتيك ، أليس كذلك ؟ |
Il réside seulement dans vos poumons comme nous le savons tous les deux. | Open Subtitles | ،أنه يقيم بشكل خاص في رئتيك .كما نعلم سوياً |
La pression des autres corps empêche les poumons de se gonfler, rendant la respiration impossible. | Open Subtitles | الضغط من الاجساد الاخرى تمنع رئتيك من التمدد يجعل التنفس مستحيل |
Je dois vider le sang du poumon pour t'aider à respirer. | Open Subtitles | يجب ان اسحب الدم من رئتيك حتى تستطيع التنفس. |