"رئيسة للجنة" - Traduction Arabe en Français

    • Présidente du Comité
        
    • Présidente de la Commission
        
    • la présidence du Comité
        
    • la présidence de la Commission
        
    • à la présidence
        
    • de Présidente
        
    • a été élue présidente
        
    Présidente du Comité chargé des questions de législation de la Commission guyanienne pour l'Année internationale de l'enfant (1979) UN عينت رئيسة للجنة التشريعات التابعة للجنة غيانا للسنة الدولية للطفل في عام ١٩٧٩
    La présidente de la CNFCE a été élue Présidente du Comité mondial des femmes chefs d'entreprise. UN وانتخبت رئيسة هذه الغرفة رئيسة للجنة العالمية للنساء رئيسات المشاريع.
    Première Présidente du Comité d'experts africains sur les droits et le bienêtre des enfants; chargée de l'élaboration des règles d'usage et de procédure et de la mise en œuvre de la Charte africaine; UN أول رئيسة للجنة الخبراء الأفريقيين بشأن حقوق الطفل ورفاهه.
    Le Comité se réunit, en session privée, pour réélire Mme Virginia Bonoan-Dandan Présidente de la Commission. UN أعادت اللجنة انتخاب السيدة فرجينيا بونوان - دندن رئيسة للجنة في جلسة مغلقة.
    Il n'est pas encore entièrement précisé comment les parties à l'Accord et les pays directement impliqués dans le processus de paix interprètent les fonctions et les opérations du Comité de suivi de l'application et le rôle attendu de l'ONU, qui assure la présidence du Comité. UN وليس جليا بعد تصور الأطراف في الاتفاق والبلدان المشاركة بصورة مباشرة في عملية السلام فيما يتعلق بوظائف لجنة الرصد وأعمالها والدور المتوقع أن تقوم به الأمم المتحدة بصفتها رئيسة للجنة.
    Je voudrais aussi féliciter la représentante de la Jamaïque pour le travail qu'elle a accompli à la présidence de la Commission. UN وأود أيضا أن أهنئ ممثلة جامايكا على العمل الذي اضطلعت به بوصفها رئيسة للجنة.
    Elle a annoncé que le Secrétaire général l'avait nommée Présidente du Comité de haut niveau chargé des questions de gestion. UN وأعلنت أن الأمين العام قد عينها رئيسة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة.
    Famille En 1999, la représentante d'ATD Quart Monde à New York est élue Présidente du Comité des ONG sur la famille à New York. UN الأسرة: في عام 1999، انتخبت ممثلة الحركة في نيويورك رئيسة للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالأسرة في نيويورك.
    La Conseillère spéciale a été nommée Présidente du Comité interinstitutions sur les femmes et l'égalité entre les sexes. UN وقد عينت المستشارة الخاصة رئيسة للجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالمرأة والمساواة بين الجنسين.
    Activités en tant que Présidente du Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes UN اﻷنشطة المضطلع بها بصفتها رئيسة للجنة المعنيـة بالقضـاء علـى التمييـز ضد المرأة
    Scarlett avait été nommée Présidente du Comité féminin du club. Open Subtitles فقد تم انتخابها رئيسة للجنة النسائية هناك
    S'est rendue au Japon en 1988 en sa qualité de Présidente du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et a rencontré des groupes de femmes et des membres du Conseil consultatif du Premier Ministre pour les affaires féminines UN زارت اليابان في عام ١٩٨٨ بوصفها رئيسة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة واجتمعت بالجماعات النسائية وأعضاء المجلس الاستشاري المعني بشؤون المرأة التابع لرئيس الوزراء
    Elle est Présidente de la Commission chargée des services publics en République de Lettonie et a récemment exercé la fonction de conseillère auprès de l'Administrateur du Fonds monétaire international. UN وهي رئيسة للجنة المرافق في جمهورية لاتفيا، وقد عملت في الآونة القريبة مستشارة للمدير التنفيذي لصندوق النقد الدولي.
    En 1995, Mme Beridze a occupé le poste de Présidente de la Commission des grâces. UN وفي عام ٥٩٩١، عملت السيدة بيريدزي رئيسة للجنة العفو.
    À la Commission des droits de l'homme, deux femmes ont été nommées, et l'une d'elles est devenue Présidente de la Commission. UN وعُينَت امرأتان في اللجنة الملديفية لحقوق الإنسان وأصبحت واحدة منهما رئيسة للجنة.
    3. Décide d'élire Mme Bettina Hitzfeld à la présidence du Comité d'étude des produits chimiques, compte tenu de la durée de son mandat; UN 3 - يقرر انتخاب السيدة بيتينا هيتزفيلد رئيسة للجنة استعراض المواد الكيميائية مع الأخذ في الاعتبار مدة شغل منصبها؛
    Elle a élu Mireille-France Blanchard (Canada) à la présidence du Comité. UN وانتخبت اللجنة ميراي-فرانس بلنشار (كندا) رئيسة للجنة الجامعة.
    Notant avec satisfaction que l'Angola a récemment été élu à la présidence de la Commission de consolidation de la paix, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح انتخاب أنغولا مؤخرا رئيسة للجنة بناء السلام،
    Notant avec satisfaction que l'Angola a récemment été élu à la présidence de la Commission de consolidation de la paix, UN وإذ تنوه مع الارتياح بانتخاب أنغولا مؤخرا رئيسة للجنة بناء السلام،
    Assurer le fonctionnement de la Commission nationale de lutte contre les discriminations faites aux femmes (CONALDIS) en qualité de Présidente. UN :: السهر على سير عمل اللجنة الوطنية لمكافحة جمع أشكال التمييز ضد المرأة، بصفة رئيسة للجنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus