"رائعة" - Traduction Arabe en Français

    • super
        
    • géniale
        
    • bonne
        
    • bien
        
    • cool
        
    • magnifique
        
    • merveilleuse
        
    • superbe
        
    • belle
        
    • bon
        
    • formidable
        
    • incroyable
        
    • fantastique
        
    • merveilleux
        
    • excellente
        
    Elle venait d'avoir une super promotion et j'ai été viré il y a quelques mois. Open Subtitles لقد حصلت لتوها على ترقية رائعة و انا سرحت قبل بضعة أشهر
    Hé, papy, tu as joué un super mot plus tôt aujourd'hui. Open Subtitles مرحباً جدي , كلمة رائعة قد لعبتها سابقاً اليوم
    J'ai ces pouvoirs, qui théoriquement devraient rendre ma vie géniale, mais pour une raison inconnue, tout ce que je touche fini détruit. Open Subtitles لدي تلك القدرات، حسنٌ، والتي نظرياً عليها أن تجعل حياتي رائعة ولكن لسببِ ما كل شيء ألمسه يتدمر.
    Croquant à a place de crémeux était une bonne idée. Open Subtitles فكرة رائعة أن الزبدة كانت خشنة وليست ناعمة
    Et bien, Andy m'a écrit une belle lettre de recommandation pour l'agence d'adoption, et je pense que je lui devais au moins ça. Open Subtitles حسنا , اندي كتب لي توصيلة رائعة حقا لأجل وكالة التبني ونوعا ما شعرت بأني مدينة له بواحدة
    Elle a des lunettes cool et est comme une joyeuse éleveuse et je l'ai frolé. Open Subtitles ترتدي نظارات رائعة ورائحتها تُشبه أصحاب المزارع المرحين، ولقد مسست صدرها برفق.
    Merci encore pour la fête d'hier soir, ça a été magnifique. Open Subtitles شكراً لك ثانيةً علي حفلة أمس لقد كانت رائعة.
    Nous vous souhaitons un agréable séjour sur notre merveilleuse île. Open Subtitles نتمنى أن تستمتع بإقامة رائعة في جزيرتنا الجميلة
    Je t'ai fait une fleur, Hannah. Tu es une superbe poète. Open Subtitles لقد أسديت لك معروفاً يا هانا أنت شاعرة رائعة
    Une super femme. Un fils génial. J'ai toujours cru qu'un jour j'aurais ça aussi. Open Subtitles زوجة رائعة وابن رائع أعتقدت أن بإمكاني فعل ذلك يوماً ما
    Très bien. Si tu changes d'avis, je fais une super omelette. Open Subtitles حسنٌ، إذا غيّرت رأيك فأنا أعدّ عجة بيض رائعة
    OK. super nouvelle si on décide de faire la cuisine. Open Subtitles حسناً أخبار رائعة إن كنا نخطط لطهي بالخارج
    Tu vas être géniale, trésor. As-tu bien échauffé ta voix ? Open Subtitles ستكونين رائعة يا عزيزتي هل قمت بجدول الاحماء ؟
    Tu sais, on paye des impôts pour une bonne école primaire dans notre quartier. Open Subtitles من الضرائب ندفع نحن رائعة ابتدائية مدرسة أجل هذا حينا في
    C'est une mère formidable. Euh... Elle a un restaurant qu'elle s'en occupe vraiment bien. Open Subtitles إنها أم رائعة لديه مطعم وهي تبلي حسناً حقاً في إدارته
    On pourrait coller des trucs cool sur ce moignon, comme des couteaux ou des masses. Open Subtitles بوسعنا وضع أشياء رائعة على جذعه الممتلئ مثل السكاكين والمطارق وأشياء كهذه
    J'ai essayé de parler à Jane ces derniers temps, parce qu'elle est vraiment talentueuse et magnifique, mais j'ai quelques problèmes. Open Subtitles لقد كنت أحاول لتحدث إلى جاين مؤخراً لأنه حقاً موهوبة و رائعة لكن لدي بعض المشاكل
    Le sommelier au Hy's a associé une merveilleuse entrecôte marinée à un audacieux Scarecrow pour moi. Open Subtitles ..الساقي هنا لديه عين رائعة مزدوجة مع فزاعة كبينة جريئة جداً بالنسبة لي
    Je sais comment tu serais superbe dans un tailleur blanc. Open Subtitles لانني اعلم كم ستبدين رائعة في توكسيدو بيضاء
    Oh, ces enfants ont une si belle peau... comme du caramel. Open Subtitles أوه , هؤلاء الأطفال لديهم بشرة رائعة مثل الكراميل
    bon point, ma sœur, mais on n'a pas encore voté là-dessus. Open Subtitles مشكلة رائعة يا أختي ولكن لم نصوت عليها بعد
    T'inquiète, à mon retour, je te raconterai en détail ce super moment incroyable et inoubliable ! Open Subtitles لا تقلق, عندما أعود إلى المنزل سأخبرك عن كل لحظة رائعة وغير معقولة
    Et la doublure métallisée dans la veste, quelle idée fantastique. Open Subtitles البطانية العاكسة تحت البدلة يالها من فكرة رائعة
    Des civilisations précolombiennes importantes ont vécu sur ce qui est maintenant le territoire bolivien, qui ont légué un merveilleux trésor culturel à mon pays. UN ثمة حضارات هامة سبقت مرحلة كولومبس وازدهرت فيما أصبح يعرف اﻵن بإقليم بوليفيا، وخلفت في بلدي كنوزا ثقافية رائعة.
    La Conférence mondiale contre le racisme est une excellente occasion d'accroître la sensibilisation afin de protéger les réfugiés. UN وفي هذا الصدد، يشكل المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية أداة رائعة لتنمية الوعي من أجل حماية اللاجئين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus