"راقبه" - Traduction Arabe en Français

    • Surveille-le
        
    • Surveillez-le
        
    • Attention
        
    • Regarde-le
        
    • Fais gaffe
        
    • surveillez
        
    • Surveille le
        
    J'y vais. Toi, Surveille-le. Je me méfie de lui. Open Subtitles سأحضره أنا، اذهب إليه بالخارج راقبه فأنا لا أثق به
    Surveille-le, vérifie qu'il mange, et le laisse pas dormir sur le dos. Open Subtitles راقبه ، تأكد من أنه يأكل و لا تدعه ينام على ظهره
    Reste devant la porte, Surveille-le, mais lui parle pas. Open Subtitles راقبه من خارج الباب، لكن لا تحادثه.
    Elle a dit "surveillez le bateau", pas "Surveillez-le de l'extérieur". Open Subtitles لقد قالت راقب القارب . لم تقل راقبه من الخارج
    Attention. 11 minutes, 55 secondes. Open Subtitles راقبه بحذر إحدى عشر دقيقة و خمس وخمسون ثانية
    Mais il ne l'est pas, Regarde-le pleurer normalement. Open Subtitles لكنه لا يفعل ، إذن فى الوقت الحالى راقبه و تصرف كشخص طبيعى
    Enferme-le dans l'étable. Surveille-le ! Open Subtitles إسجنه في الإسطبل راقبه
    Vous avez une minute. Surveille-le. Je vais téléphoner. Open Subtitles امامك دقيقة راقبه اثناء عملى لمكالمة
    - Surveille-le. Pas trop prêt. - Non, je ne fais que regarder. Open Subtitles راقبه جيّداً , لكن ليس عن كثب - كلاّ , أقوم بمراقبته فحسب -
    Toi, viens ici. Surveille-le, Sal. Open Subtitles وأنت تعالى معى راقبه
    - Surveille-le, Marko. - Miller, espèce ïincurable fanfaron. Open Subtitles ماركو راقبه أنت مصاب بالزهو ميللر
    Surveille-le, je m'occupe de ça. Open Subtitles راقبه, سأهتم بالأمر
    Répondez. Surveille-le, Sal. Open Subtitles أنت ، رد على التليفون "راقبه يا "سال
    Je ne m'en fais pas trop pour le jour. Surveillez-le encore quelques nuits. Open Subtitles أنا لست قلقا بشأن عدد الأيام راقبه عدة ليال أخري
    Alors j'avais raison. Il s'agit d'un sort Algurian d'échange de corps. Surveillez-le. Open Subtitles انا كنت على حق , تعويذه جزائريه لتبديل الجسد راقبه
    Mettez-le dans sa cellule et Surveillez-le 24 heures sur 24, qu'il fasse pas une autre connerie. Open Subtitles ‫ضعه في زنزانته. ‫راقبه طيلة الـ 24 ساعة، ‫لا أريده أن يفعل شيئًا غبيًّا.
    Attention aux tournants, ou on déraillera. Open Subtitles راقبه عند المنعطفات او سنخرج عن السكة حسناً
    Il vient par là ! Walter... Attention ! Cachez-vous devant moi ! Open Subtitles اعتقد أنه قادم لهنا والتر راقبه, فقط خبئني
    Regarde-le bien. Open Subtitles ...الأن، هو راقبه هنا
    Fais gaffe. Regarde où tu vas. Open Subtitles راقبه إن عقله سيذهب عنه
    Surveille le bien, il se trahira. Open Subtitles راقبه عن كثب سوف يقلب يديه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus