On a gagné l'affaire dans laquelle il était impliqué, et les plaignants lui donnent une récompense pour avoir sonné l'alarme. | Open Subtitles | , ربحنا القضية التي كان هو جزء منها و هناك مكافأة له بما أنه من بلغ |
Ouais. Une nuit, On a gagné gros, et j'ai pensé, "D'accord. | Open Subtitles | اجل ،، في إحدى الليالي ،، ربحنا مبلغاً كبيراً |
On a gagné la coupe quand j'y etais, salaud. | Open Subtitles | ربحنا كأس الإتحاد عندما كنت ألعب لهم، أيها الوغد |
Si on gagne, on aura tous leurs procès et des honoraires d'1 Million $. | Open Subtitles | ممثل قانوني جديد لو ربحنا, نحصل على كل قضاياهم في المستقبل |
Il y aura les plus grands chevaux au monde et si on gagne, ils devront faire face à nous. | Open Subtitles | لو كسب هذا السباق , سيصبح حصانه أعظم حصان فى العالم وإذا ربحنا , عليه أن يتقبل الهزيمة |
J'ai risqué ma vie pour l'Espagne, nous avons gagné la guerre, et nous recueillons maintenant les fruits de la victoire. | Open Subtitles | أنا جازفت بحياتي لأجل إسبانيا ، و قد ربحنا الحرب و الآن نحن نجمع ثمرة النصر |
Leur sang est sur tes mains, et même si nous gagnons, j'ai peur que tu ne puisse pas le laver cette fois-ci. | Open Subtitles | دماؤهم عـلى يديكِ و حتى لو ربحنا أخشى أنكِ لـن تكوني قادرةً على غـسلها هذه الـمره. |
On a gagné le championnat sénior, et ils nous ont donné ceci. | Open Subtitles | لقد ربحنا بطولة الدوري سنة التخرج وقد أعطونا هذه |
Il était un peu énervé l'autre soir quand je lui ai coupé son as, mais, euh, quand On a gagné la partie, il m'a pardonné. | Open Subtitles | لقد كان مستاء قليلا الليله الماضيه عندما تفوقت عليه ولكن عندما ربحنا الجوله فى النهايه قد غفر لى حسنا |
- Maudit. On a réussi, Catalina. On a gagné. | Open Subtitles | لقد ربحنا ياكتالينا جوي سوف تتحصل على سيارتها |
T'as pas remarqué sa nouvelle coiffure. On a gagné. | Open Subtitles | رأهنا أمي بأنك لن تلاحظ قصت شعرها الجديدة, ونحن ربحنا |
Hey, Charlie, dans le cas où ça vous interesserait,partenaire, On a gagné | Open Subtitles | يا، شارلي، اسمع اذا كنت مهتمّ، لقد ربحنا ياصديقي. |
On a gagné et 20 ans après, je suis là où je suis. | Open Subtitles | ربحنا السباق و بعد 20 عام أنا بهذاالمكانالآن.. |
On les a poursuivi en justice et On a gagné après un long procès. | Open Subtitles | فجلبناهم إلى المحكمة، و كم كانت المحاكمة طويلة، لكننا ربحنا. |
- Laisse-moi voir. On a gagné un voyage pour 4 ! Regarde ça ! | Open Subtitles | ربحنا رحلة لأربعة أشخاص - . أعطني البطاقة, دعيني أرى - |
Je lui ai dit qu'on irait à Baltimore, si on gagne New York. | Open Subtitles | لقد اخبرته اننا سنكون فى بالتيمور اذا ربحنا فى نيويورك |
Mais si on gagne ... | Open Subtitles | و لكن إذا ربحنا ربما يمكننا أن نقابل ذلك الرجل |
Si on gagne, Knives ne sera plus la seule à porter des t-shirts de Sex Bob-Omb. | Open Subtitles | لو ربحنا لن تكون "نايفز" فقط هي من ترتدي قميص فريق الطاقه المتفجره |
Si on gagne cette affaire, vous aurez les moyens de vous occuper de Luke et de vous. | Open Subtitles | فكري بالامر لو ربحنا القضية فسوف تتمكنين من الايفاء باحتاجات لوك واحتاجاتك ايضاً |
nous avons gagné cette bataille, mais nous devons encore gagner la guerre. | Open Subtitles | لقد ربحنا هذه المعركة و لكن الى الآن لم نربح الحرب |
Nous n'avons pas gagné le concours... mais nous avons gagné quelque chose de plus important pour nous. | Open Subtitles | نحن لم نربح المسابقة لكنّنا ربحنا شيء أكثر أهميّة لنا |
La rumeur est que, si nous gagnons, tu vas en prison. | Open Subtitles | ،إنها شّائعات .إذا ربحنا القضية، فتدخل السجن |