"ربما يكونوا" - Traduction Arabe en Français

    • sont peut-être
        
    • peuvent être
        
    • pu être
        
    • ils pourraient être
        
    • ils sont
        
    • sûrement
        
    Ils sont peut-être encore cette adresse. Open Subtitles ربما يكونوا موجودين فى الكوكب الذى يحمل تلك الإحداثيات
    Et certains de mes collègues sont peut-être impliqués dans cette affaire. Open Subtitles زملائى فى العمل ربما يكونوا متورطون ايضاً
    Et certains de mes collègues sont peut-être impliqués dans cette affaire. Open Subtitles و زملائى فى العمل ربما يكونوا متورطون ايضاً
    Mes frères peuvent être crétins mais ils restent mes frères. Open Subtitles أخوتى ربما يكونوا مغفلين و لكنهم يظلوا أخوتى
    Ils peuvent être dans n'importe quel hôpital ou clinique dans un rayon de 161 km. Open Subtitles حسناً . ربما يكونوا في أي مستشفى أو عيادة طبية على مساحة نصف قطرها مائة ميل
    Si vous ramenez les gens qui ont pu être infectés avec elle... Open Subtitles للطاعون ، وإذا أتيت بأشخاص من هناك ربما يكونوا مصابين بالعدوي
    - ils pourraient être impliqués dans une affaire. Open Subtitles هل رأيتهم مجددًا؟ ربما يكونوا متورطين في قضية.
    Et certains de mes collègues sont peut-être impliqués dans cette affaire. Open Subtitles و زملائى فى العمل ربما يكونوا متورطون ايضاً
    Et certains de mes collègues sont peut-être impliqués dans cette affaire. Open Subtitles و زملائى فى العمل ربما يكونوا متورطون ايضاً
    Et certains de mes collègues sont peut-être impliqués dans cette affaire. Open Subtitles و زملائى فى العمل ربما يكونوا متورطون ايضاً
    Et certains de mes collègues sont peut-être impliqués dans cette affaire. Open Subtitles و زملائى فى العمل ربما يكونوا متورطون ايضاً
    Et certains de mes collègues sont peut-être impliqués dans cette affaire. Open Subtitles و زملائى فى العمل ربما يكونوا متورطون ايضاً
    Et certains de mes collègues sont peut-être impliqués dans cette affaire. Open Subtitles و زملائى فى العمل ربما يكونوا متورطون ايضاً
    Et certains de mes collègues sont peut-être impliqués dans cette affaire. Open Subtitles و زملائى فى العمل ربما يكونوا متورطون ايضاً
    Et certains de mes collègues sont peut-être impliqués dans cette affaire. Open Subtitles و زملائى فى العمل ربما يكونوا متورطون ايضاً
    Certains peuvent être courtois s'ils en ont l'occasion. Open Subtitles الشياطين ربما يكونوا رائعين فى الواقع, إذا أتيحت له الفرصة
    Tu vois, mes amis, même s'ils sont géniaux, ils peuvent être présomptueux, indiscret et carrément destructeurs. Open Subtitles أصدقائي ربما يكونوا رائعين لكن أيضاً يفترضون مسبقاً وفضوليين ومسببين للدمار
    Ç'aurait pu être des Espagnols ? Des Grecs ? Open Subtitles ربما يكونوا أسبانيون او يونانيون او يهود
    Ils ont pu être blessés lors de l'explosion. Open Subtitles ربما يكونوا أصيبوا جراء تنفيذ الأنفجار.
    ils pourraient être là, et ils sont clairement dangereux. Open Subtitles ربما يكونوا هناك، وهم من الواضح خطرون للغاية.
    Peut-être ils sont des types de drogue, mais vous êtes expédition. Open Subtitles ربما يكونوا هم القابضين على المخدرات لكنك حلقة التوصيل
    Les patients vont sûrement être agités, en colère, voire violents. Open Subtitles المرضي ربما يكونوا ثائرين, غاضبين ومن الممكن عنيفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus