Il n'y a rien de plus dangereux pour les gens comme nous qu'un homme honnête. | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أخطر لمن هم مثلنا من رجل صادق |
Elu ou pas, on ne peut arnaquer un homme honnête. | Open Subtitles | مسؤول مُنتخب أمْ لا، لا يُمكنك خداع رجل صادق. |
Quel fardeau, de faire des affaires avec un homme honnête et loyal. | Open Subtitles | كان عبئا القيام بالأعمال مع رجل صادق لائق |
Le monde peut être bien cruel pour un honnête homme, Frank. | Open Subtitles | قد يشكل العالم مكاناً وحشياً بالنسبة إلى رجل صادق. |
Je me fie plus à un honnête homme qu'à des on-dit. | Open Subtitles | وأنا أثق بعينيّ رجل صادق أكثر مما أثق بما يعرفه الجميع |
On ne peut pas avoir un honnête homme nommé gouverneur dans les Bahamas? | Open Subtitles | ألا يمكننا تعيين رجل صادق كحاكم في جزر البهاما؟ |
J'ai jamais entendu un homme honnête utiliser le mot "réglo". | Open Subtitles | لم أسمع رجل صادق يستخدم كلمة "شرعي" من قبل. |
Donc tu es un homme honnête qui n'a rien a caché. | Open Subtitles | اذا انت رجل صادق ليس لديه ما يخفيه |
Je vois bien que vous êtes un communiste convaincu. un homme honnête. | Open Subtitles | أعتقد وأرى بأنّك شيوعي، رجل صادق |
Tu es un homme honnête, Jibby, et l'honnêteté est le premier pas vers la vulnérabilité. | Open Subtitles | حسنا , أنت رجل صادق , "جيبى" والصدق هو اول خطوة يجب أن تقوم بها حتي تكون سريع التأثر بالعواطف |
Tu es un homme honnête Proculus, donc un mauvais Romain. | Open Subtitles | أنت رجل صادق, "بروكوليس", وهو ما يعني الروماني السيئ. |
Je suis tombée amoureuse d'un homme honnête. | Open Subtitles | لقد أحببت رجل صادق |
La France a besoin d'un homme honnête aux côtés du roi. | Open Subtitles | "فرنسا"بحاجة رجل صادق بجانب الملك. |
Je suis tombé amoureuse d'un homme honnête. | Open Subtitles | لقد وقعت بحب رجل صادق |
Je suis un honnête homme. Et si ça doit causer ma perte, qu'il en soit ainsi. | Open Subtitles | أنا رجل صادق ، وأن كان هذا سيعني عكسه ، فليكن |
Personne n'apprécie un honnête homme qui essaie de gagner sa vie. | Open Subtitles | لا أحد يُقدّر مُحاولة رجل صادق لكسب عيشه. |
Je suis un honnête homme. Nous avons conclu un marché. | Open Subtitles | انا رجل صادق انا والتربيون لدينا اتفاقية. |
Je suis un honnête homme. Je peux le reprendre ? | Open Subtitles | أنا رجل صادق هل أستطيع استعادتها ؟ |
Je me réfère toujours au mantra de WC Fields. "Tu ne peux pas tricher avec un honnête homme". | Open Subtitles | مازلتُ أعتقدُ بفضل تأملي بدورات "المياه أنهُ "لا يمكنك خداع رجل صادق |
Alors que c'est un honnête homme et le plus doué des mécanos! | Open Subtitles | لذا فهو رجل صادق وسائق قطار موهوب. |
Tu es honnête et Je veux croire en toi. Mais Je ne peux pas. | Open Subtitles | أنت رجل صادق وإنني على ثقة لك، لكن لا أستطيع. |