Je redoutais un problème, elle m'a laissé un message bizarre, je n'ai pas su si c'était sérieux ou pas, mais... | Open Subtitles | ظننت شيئا قد حدث هنا لأنها تركت لي رسالة صوتية غريبة ولم استطع معرفة ان كان الامر مهما ام لا، لكن |
Les parents de Renee Acosta ont découvert un message vocal qu'elle a laissé à l'arrivée des agresseurs. | Open Subtitles | والدا رينيه أكوُستاَ إكتشفوا رسالة صوتية تركتها عندما إقتحم المعتدون المكان. |
Vous pensez qu'il aurait laissé un message écrit, ou vocal. | Open Subtitles | تظنين أنه كان ليتر رسالة أو ربما رسالة صوتية |
Tu as besoin de moi pour témoigner devant le comité d'éthique et tu me laisses un message vocal une heure avant. | Open Subtitles | تريد مني أن أشهد بالنيابة عليك أمام اللجنة الأخلاقية و تترك لي رسالة صوتية ساعة قبل حدوث الأمر |
27 messages du même numéro ? Salut Jake. C'est Joey, le mécanicien. | Open Subtitles | هناك 27 رسالة صوتية من نفس الرقم؟ اهلا جايك , انه انا , جوي الميكانيكي |
Tout ce qu'il me reste, c'est un message de feu ma femme. | Open Subtitles | كلّ ما بقي هو رسالة صوتية من زوجتي الراحلة |
Je voulais te laisser un message pour que tu entendes à quel point je suis déçu et furieux. | Open Subtitles | لقد تركت لك رسالة صوتية لذلك بسوعك سماع صوتي كم انا محطم وغاضب |
Non, tu m'as laissé un message hier soir. | Open Subtitles | كلا, لقد تركت لي رسالة صوتية بذلك مساء البارحة. |
Je viens de recevoir un message d'encouragement de Beyoncé pour vous. | Open Subtitles | أنا للتو وصلتني رسالة صوتية مِنْ بيونسيه تتمنى لك التوفيق |
Désolé pour l'attente. Asseyez-vous. Vous m'avez laissé un message vocal, concernant ma fiancée, | Open Subtitles | آسف لبقاءك منتظراً يمكنك الجلوس تركتم لي رسالة صوتية |
Je leur laisserai un message qu'ils capteront depuis le présent. | Open Subtitles | انا استطيع ان اترك لهم رسالة صوتية حتى يستقبلونها من السجن |
Laisse-lui un message. Lui expliquer que si nous somme amis c'est que dans une réalité alternative il est allé dans le passé et m'a sauvé la vie ? | Open Subtitles | أترك له رسالة صوتية أوضح لهُ بها أنَّ السبب الحقيقي لكوننا أصدقاء هو لأنَّ في إحدَ العوالم المتوازية عادَ بالزمن وأنقذَ حياتي؟ |
j'ai laissé un message demandant de m'envoyer de l'argent. | Open Subtitles | لذلك, نعم أنا إتصلت بهم. تركت رسالة صوتية أسئلهم فيها أن يرسلوا بعض المال. |
Je lui ai laissé un message. | Open Subtitles | واستطعنا الوصول إليه باتصال واحد, وتركنا رسالة صوتية |
Pourquoi est-il si difficile pour vous de croire que quelqu'un peut laisser un message vocal. | Open Subtitles | لم من الصعب عليك أن تصدق بأن شخصاً قد يترك رسالة صوتية ؟ |
J'ai juste 60 messages sur mon portable "juste pour vérifier" qui demandent des nouvelles. | Open Subtitles | لدي 60 رسالة صوتية تقول أتفقد حال الكعكة فحسب" على هاتفي" |
Il a écouté tous mes messages, ça veut bien dire quelque chose. | Open Subtitles | لقد استمع لكل رسالة صوتية أرسلتها، لذا ماذا يخبركِ هذا؟ |
Je ne peux pas laisser un mot sur son répondeur. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبره بذلك فى رسالة صوتية |