"رسوب" - Traduction Arabe en Français

    • redoublement
        
    • 'échec
        
    • F
        
    • éliminatoire
        
    :: Mobilisation afin de sauver la première année d'enseignement primaire : baisse du taux de redoublement chez les enfants scolarisés à ce niveau (passé de 32 % à 25 %) UN :: لنؤمن استكمال الفصل الأول على الأقل من التعليم الابتدائي: النزول بمعدل رسوب تلاميذ الفصل الأول من التعليم الابتدائي من 32 في المائة إلى25 في المائة
    iii) Réduction du taux de redoublement des élèves du cycle élémentaire UN ' 3` خفض معدل رسوب التلاميذ في المرحلة التعليمية الابتدائية
    iv) Réduction du taux de redoublement des élèves du cycle primaire supérieur UN ' 4` خفض معدل رسوب التلاميذ في المرحلة التعليمية الإعدادية
    Et la sous-qualification des enseignants conduira à l'échec du pays au test de qualité. UN ومن شأن وجود مدرسين غير مؤهلين بالقدر الكافي أن يكفل رسوب بلد ما في اختبار النوعية.
    Fais un effort ou tu auras un F demain. Open Subtitles علي أن أرى مجهوداً ما وإلا ستحصل على درجة رسوب غداً
    J'ai entendu dire que nous avons eu une note éliminatoire. Open Subtitles سمعت عن طريق القنوات الخلفيه بأننا حصلنا على درجة رسوب
    iii) Réintégration, en cas de redoublement, de l'unité d'origine; UN في حالة رسوب الطالب خلال فترة الدراسة الجامعية يتم فصله من الدراسة وإعادته للعمل بوحدته؛
    iii) Réduction du taux de redoublement des élèves du cycle élémentaire UN ' 3` تخفيض معدل رسوب التلاميذ في المرحلة التعليمية الابتدائية
    iv) Réduction du taux de redoublement des élèves du cycle primaire supérieur UN ' 4` تخفيض معدل رسوب التلاميذ في المرحلة التعليمية الإعدادية
    iii) Réduction du taux de redoublement des élèves du cycle élémentaire UN ' 3` خفض معدل رسوب التلاميذ في المرحلة التعليمية الابتدائية
    iv) Réduction du taux de redoublement des élèves du cycle primaire supérieur UN ' 4` خفض معدل رسوب التلاميذ في المرحلة التعليمية الإعدادية
    iii) Réduction du taux de redoublement des élèves du cycle primaire UN ' 3` خفض معدل رسوب التلاميذ في مرحلة التعليم الابتدائي
    iv) Réduction du taux de redoublement des élèves du cycle primaire supérieur UN ' 4` خفض معدل رسوب التلاميذ في مرحلة التعليم الإعدادي
    iii) Réduction du taux de redoublement des élèves du cycle primaire UN ' 3` خفض معدل رسوب التلاميذ في مرحلة التعليم الابتدائي
    iv) Réduction du taux de redoublement des élèves du cycle primaire supérieur UN ' 4` خفض معدل رسوب التلاميذ في مرحلة التعليم الإعدادي
    Les auteurs de la communication concluent que toutes ces difficultés, avec la démotivation qu'elles engendrent, provoquent souvent l'échec aux examens. UN 44- وتخلص الورقة إلى أن جميع هذه الصعوبات، مع ما يترتب عليها من شعور بالإحباط تؤدي إلى رسوب التلاميذ.
    En outre, face à un taux d'échec de 43 % en matière de formation aux armes à feu, il a fallu constituer de plus petits groupes pour que les instructeurs puissent se concentrer sur les problèmes. UN وبالإضافة إلى هذا، استدعى رسوب نسبة 43 في المائة في التدريب على استخدام الأسلحة النارية إجراء التدريب لمجموعات أصغر عدداً بحيث تتاح للمدربين فرصة التركيز على المجالات التي تكتنفها المشاكل.
    Et nous n'allons... nous n'allons pas compter ça comme un échec. Open Subtitles ونحن لن .. لن نحسب هذا على أنه رسوب
    J'ai accepté de lécher ce prétentieux cul anglais parce que je pensais que nous allions avoir un F. Open Subtitles السبب الوحيد لموافقتي على تملق ذلك البريطاني البغيض هو ظني بأني سأحصل على درجة رسوب
    Et vous un "B" et "C", alors je me disais qu'avec un F pour ma partie, la pire note possible était C moins. Open Subtitles C و B و أنتم ستحصلون على درجات و لهذا قلت انه اذا حصل قسمي على درجة رسوب C
    - Je croyais qu'on avait déjà un F. Open Subtitles ظننت بأننا بالفعل كنا سنحصل على درجة رسوب - لا، لقد تم الكذب علينا -
    - Un C moins n'est pas éliminatoire. Open Subtitles إنها ليست درجة رسوب بالنسبة لي إنها كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus