"رصد الجزاءات" - Traduction Arabe en Français

    • de surveillance des sanctions
        
    • surveillance des sanctions et
        
    • suivi des sanctions
        
    • contrôle des sanctions
        
    • surveiller l'application des sanctions
        
    • de sanctions
        
    • contrôlent l'application des sanctions
        
    Coopération avec d'autres groupes de surveillance des sanctions UN التعاون مع أفرقة رصد الجزاءات الأخرى باختلاف أنواعها
    Groupe thématique II Équipes de surveillance des sanctions et groupes d'experts UN المجموعة المواضيعية الثانية: شتى أنواع أفرقة رصد الجزاءات
    Groupe thématique II Équipes de surveillance des sanctions et groupes d'experts UN المجموعة المواضيعية الثانية: شتى أنواع أفرقة رصد الجزاءات
    Groupe thématique II. Équipes de surveillance des sanctions et groupes d'experts UN المجموعة المواضيعية الثانية: شتى أنواع أفرقة رصد الجزاءات
    II. Groupe thématique II : équipes de surveillance des sanctions et groupes d'experts UN إدارة الشؤون الإدارية المجموعة المواضيعية: شتى أنواع أفرقة رصد الجزاءات
    Groupe thématique II : équipes de surveillance des sanctions et groupes d'experts UN المجموعة المواضيعية الثانية: أفرقة ومجموعات وفرق رصد الجزاءات
    Groupe thématique II : équipes de surveillance des sanctions et groupes d'experts UN المجموعة المواضيعية الثانية: شتى أنواع أفرقة رصد الجزاءات
    Groupe thématique II : équipes de surveillance des sanctions et groupe d'experts UN المجموعة المواضيعية الثانية: شتى أنواع أفرقة رصد الجزاءات
    Groupe thématique II : équipes de surveillance des sanctions et groupes d'experts UN المجموعة المواضيعية الثانية: شتى أنواع أفرقة رصد الجزاءات
    Groupe thématique II : équipes de surveillance des sanctions et groupes d'experts UN المجموعة المواضيعية الثانية: شتى أنواع أفرقة رصد الجزاءات
    Groupe thématique II : équipes de surveillance des sanctions et groupes d'experts UN المجموعة المواضيعية الثانية: شتى أنواع أفرقة رصد الجزاءات
    Il se félicite, à cet égard, de ce que le Comité des sanctions examine actuellement les recommandations de l'Instance de surveillance des sanctions prises contre l'UNITA. UN ويرحب، في هذا الصدد، بالاستعراض الذي تجريه لجنة الجزاءات لتوصيات آلية رصد الجزاءات المفروضة على يونيتا.
    Groupe thématique II. Équipes de surveillance des sanctions et groupes d'experts UN المجموعة المواضيعية الثانية، أفرقة رصد الجزاءات والأفرقة المعنية ببلدان
    :: Groupe II. Équipes de surveillance des sanctions et groupes d'experts. UN :: المجموعة الثانية: أفرقة رصد الجزاءات.
    En recevant les experts du mécanisme de suivi des sanctions créé par la résolution 1363, la France a pu marquer sa volonté de coopération et son intérêt pour le dispositif placé sous l'égide du Conseil de sécurité. UN وباستقبال فرنسا الخبراء في آلية رصد الجزاءات المنشأة بموجب القرار 1363، فإنها أبدت رغبتها في التعاون واهتمامها بالآلية التي يرعاها مجلس الأمن.
    Le Groupe prend note de cette situation mais ses fonctions de contrôle des sanctions sont purement techniques. UN وفي حين يحيط الفريق علما بذلك، فإن ولايته في رصد الجزاءات ذات طابع تقني بحت.
    i) Coordination et application, en coopération avec des organisations internationales, de programmes d'assistance technique aux pays, en particulier ceux qui sont chargés de la responsabilité de surveiller l'application des sanctions; UN ' ١` العمل بالتعاون مع المنظمات الدولية على تنسيق، وتنفيذ، البرامج المتعلقة بالمساعدة التقنية للبلدان، وخصوصا البلدان المكلفة بمسؤولية رصد الجزاءات وتنفيذها؛
    L'attrait des diamants demeurera sans doute irrésistible pour certains marchands d'armes et intermédiaires; on ne peut donc trop insister sur la nécessité de faire preuve de vigilance et de continuer à vérifier l'application du régime de sanctions contre l'UNITA. UN وكالمعتاد، فإنه قد يثبت أن بريق الماس لا يقوى بعض سماسرة وتجار الأسلحة على مقاومته، وأننا لا نكون مغالين في التأكيد على ضرورة التزام اليقظة واستمرار رصد الجزاءات المفروضة على يونيتا.
    :: Renforcer la coopération pratique entre les groupes qui contrôlent l'application des sanctions du Conseil, les missions de maintien de la paix et les autres missions autorisées par le Conseil, et les États; UN تشجيع وتعزيز التعاون العملي بين مجموعات رصد الجزاءات ذات الصلة التابعة لمجلس الأمن وبعثات حفظ السلام وغيرها من البعثات المعنية التي يأذن بها كل من مجلس الأمن والدول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus