"ركضاً" - Traduction Arabe en Français

    • courir
        
    • couru
        
    • en courant
        
    On devrait courir sur les marches du tribunal. Open Subtitles علينا أن نصعد درجات سٌلم مبني المحكمة ركضاً
    Parce qu'elles paient mieux que la traque de fugitifs, et qu'elles font moins courir. Open Subtitles لانهم يدفعون افضل من متعقبى الرياضين وهناك ركضاً اقل
    Montrez-lui que la vie ne se résume pas à bouger les bras ou à courir partout ou à taper dans un ballon. Open Subtitles أثبتوا له أن الحياة ليس فقط أن يحرك يديه و يتجوّل ركضاً
    Alors, j'ai couru appeler la police du campus. Open Subtitles بناء على الغريزة ذهبت ركضاً وأخبـرت أمـن الجامعـة على ما حـدث
    Il m'a poignardé, putain ! J'ai couru jusqu'ici. Open Subtitles لقد طعننى فى ذراعى وقد جأت ركضاً ألى هنا
    De la sueur. Je suis rentrée du ciné en courant. Open Subtitles أتصبب عرقاً لأنني عدت ركضاً من دار العرض.
    Croyez-moi, un combat de neuf minutes fait le même effet sur le coeur que courir pendant trois heures. Open Subtitles صدقاني 19 دقيقة من القتال تعادل صعود تل ركضاً لمدة 3 ساعات
    Le feu les a tous fait courir vers la porte. Open Subtitles النيران أرسلتهم جميعاً ركضاً إلى الباب
    Il leur dit de courir jusqu'ici et elles le font ! Open Subtitles يأمرهن بالقدوم ركضاً إلى هنا ويفعلن ذلك
    Avance et fais-le courir. Open Subtitles انطلق ولتجعله يَجيءُ ركضاً
    Tu appelles ça courir ! Allez, on y va ! Open Subtitles هيا, هذا ليس ركضاً!
    Ce n'est pas courir. Open Subtitles هذا ليس ركضاً.
    Tu as pas couru loin, Wilson, mais, tu manques d'entraînement. Open Subtitles لمْ يكن ذلك ركضاً سريعاً يا (ويلسون)، لكن عند التفكير بالأمر، فأنت لمْ تكن تتدرّب.
    Combien de temps il faut pour descendre 9 étages en courant? Open Subtitles ما هو الوقت المستغرق للنزول تسع طوابق ركضاً لأسفل؟
    Ils cueillent des fruits en plein soleil, et certains rentrent du lycée en courant. Open Subtitles أعني، يرضون بطقسٍ حار ويذهبون للمدرسة كل يوم وبعضهم يعودون للمدرسة ركضاً .لقد رأيتُ ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus