Tu sais, je peux être romantique si je le veux. | Open Subtitles | أتعلم، يُمكنني أن أكون رومانسية لو وددتُ ذلك. |
Malgré tout, même si elle avait un petit ami, te voir aurait été super romantique. | Open Subtitles | لكن حتى لو كان عندها رفيق فإن مفاجأتها كانت ستكون رومانسية بجنون |
Donc on cherche un homme et une femme qui sont dans une forme de relation romantique. | Open Subtitles | اذا نحن نبحث عن رجل و انثى فى علاقة رومانسية من نوع ما |
J'ai une maison remplie de fleurs, des textes romantiques interminables. | Open Subtitles | لدي بيت مليئ بالزهور رسائل رومانسية لا تنتهي |
Et si cela me rends romantique et non réaliste, bien, c'est de cette façon que j'ai décidé de ivre ma vie. | Open Subtitles | و إذا كان ذك يجعلني رومانسية ولست واقعية تلك هي الطريقة التي أختار أن أعيش بها حياتي |
La situation la plus romantique de ma vie implique un gars qui est indifférent aux stimuli. | Open Subtitles | الوضع الأكثر رومانسية في حياتي ينطوي على الرجل الذي هو لا تستجيب للمنبهات. |
Un vrai mariage pourrait rendre cette journée encore plus romantique. | Open Subtitles | يمكن إضافة عرس حقيقي جعل أيامنا خارج رومانسية. |
J'essaie d'être romantique, et tu me distrais avec tes envies perverses. | Open Subtitles | لقد كنت رومانسية ثم تقوم أنت بإلهائي بطريقتي الغربية |
C'est le geste le plus romantique que j'aie jamais vu. | Open Subtitles | إنها أكثر الحركات رومانسية قد رأيتها في حياتي |
Ou ça pourrait nous amener à un moment romantique parfait sous le Golden Gate Bridge. | Open Subtitles | أو إنه يمكن أن يؤدى إلى أكمل لحظة رومانسية تحت جسر جولدنج |
Ça va pas être un week-end super romantique si tu m'invites pas à entrer. | Open Subtitles | لن تكون علطة نهاية أسبوع رومانسية للغاية ما لم تدعوني للدخول. |
Ca sera pas très romantique comme week-end. À moins que tu m'invites à rentrer. | Open Subtitles | لن تكون علطة نهاية أسبوع رومانسية للغاية ما لم تدعوني للدخول |
Pour célébrer les retrouvailles, le mâle lui fait un cadeau romantique. | Open Subtitles | للاحتفال بتوحّدهما، يهديها الذكر أكثر هدية رومانسية يقدر عليها، |
Papy, tu voudrais m'aider sur une folle mission romantique ? | Open Subtitles | جَدى، هل تساعدنى وتصطحبنى خلال مهمة رومانسية حمقاء؟ |
Tu es prête pour une nuit film romantique et pique-nique sous les étoiles ? | Open Subtitles | هل انتي مستعده لليلية رومانسية نشاهد فيها فيلم ونجلس تحت النجوم |
Un moment romantique à Wisteria Park s'était avéré ne pas être aussi romantique que ça. | Open Subtitles | لحظة رومانسية في حديقة ويستريا والتي لم تكن رومانسية جدا في النهاية |
Depuis quand êtes-vous si romantique ? T'as de la chance de travailler avec moi. | Open Subtitles | منذ متى أصبحت رومانسية بهذا الشكل؟ أنتِ محظوظة لكونك تعملين معي. |
Nous sommes deux adultes qui couchons ensemble, de temps en temps, et nous allons à une fête déguisés comme des partenaires romantiques. | Open Subtitles | نحن بالغين اللذان يقومان أحياناً بممراسة الجنس معاً، وسنذهب لحفلة متنكرين في زي يرمز لشخصيتين في علاقة رومانسية. |
Tu mérites une belle romance avec la femme qui est folle de toi. | Open Subtitles | وأنت تستحق رومانسية مذهلة مع امرأة من الذي مجنون تماما عنك. |
Je suppose que tu as lu plus que des romans d'amour. | Open Subtitles | اعتقد انك كنت تقرأ اكثر من مجرد روايات رومانسية |
Que les gens confondent ton écrasante chaleur affective, avec du romantisme. | Open Subtitles | الناس يخطئون في فهم دفئك العاطفي و مودتك على أنها نية رومانسية |
Là encore, si c'était une histoire à l'eau de rose, on tomberait amoureux et elle me dirait toutes ces belles choses qu'on ne comprend qu'au crépuscule de sa vie. | Open Subtitles | إذن، مجدداً لو كانت هذه قصةٌ رومانسية مؤثرة لوقعنا في حبّ بعضنا البعض |
C'est comme un roman à l'eau de rose qui devient réalité. | Open Subtitles | هذا يبدو كرواية رومانسية مبتذلة تُبعث إلى الحياة |
Il y a là de quoi couper court aux mythes d'une prétendue idylle entre Russes et Abkhazes. | UN | وهذا يكفي ﻹزالة أي خرافات عالقة بشأن وجود صلة رومانسية بين أبخازيا وروسيا. |
Je lui dois plus qu'à quiconque au monde, et mon association avec lui est le seul incident romanesque de ma vie. | Open Subtitles | إنني أدين له بأكثر مما أدين لكلّ شخص آخر وارتباطي معه هو الحادثة الأكثر رومانسية في حياتي |
Vous avez eu une relation amoureuse avec lui et vous n'aviez aucune idée qu'il était un terroriste. | Open Subtitles | لقد حظيتِ بعلاقة رومانسية معه ولم تملكين أدنى فكرة عن كونه إرهابي |