M. Reeves, vous ne pouvez imaginer ce que c'est d'entendre la police vous dire qu'il n'y a rien à faire. | Open Subtitles | مستر رييفز ليس لديك فكرة عن شعور عندما تعلمك الشرطة ان ليس بوسعهم عمل شيئ لك |
Peut-être que vous devriez donner à M. Reeves une petite leçon sur le marcher local de la drogue. | Open Subtitles | ميرفي مطلوب منك ان تعطي السيد رييفز درساً مهماً عن تجارة المخدرات بمنطقتنا |
M. Reeves, comment exactement le Maire a aidé à cette investigation ? | Open Subtitles | سيد رييفز كيف فعليا ساعد العمدة في هذا التحقيق؟ |
Au nom de Reeves Industries, bienvenue à la réunion geek de l'année, la Silicon Super Bowl pour les intelligents, la Windy City Tech Summit ! | Open Subtitles | وبالنيابة عن صناعات رييفز اهلا وسهلا بكم في الحدث الرئيسي لهذا العام الخاص باصحاب المواهب قوة السيلكون لاصحاب الفطرة والاذكياء |
Alors, en tant que sponsor principale de cette journée, c'est incroyable est-ce que Reeves connait tous . | Open Subtitles | لذا وكراعي رئيسي لاحتفالات هذا اليوم اها الامور الاكثر اذهالا هذا ما تمثله شركة رييفز |
Elle a été une merveilleuse, merveilleuse amie depuis mes jours au MIT, un soutien infatigable de Reeves Industries... | Open Subtitles | لقد كانت رائعة صديقة رائعة منذ ان ايام معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا انها الداعمة لي التي لا تتعب لصناعات رييفز |
Reeves participe à cette conférence, on va gérer les choses un peu plus difficilement ici. | Open Subtitles | حتى يحضر السيد رييفز الى هذا المؤتمر نتولى ادارة بعض الامور بعضها صعب قليلاً وهي جاهزة في محيطنا |
Il y a 10 millions de dollars en technologie Reeves d'installés dont je n'ai jamais reçu de demande de propriété. | Open Subtitles | هناك ما يقرب 10 مليون دولار منصبة ومثبتة على الاجهزة وهي برامج خاصة ب رييفز للصناعات والتي لم اتلقى طلبات ملكية لها |
Croyez-moi, la division des forces de l'ordre finira sur l'île aux jouets inutiles de Reeves Industry, avec la géoscience, la chimie biophysique... | Open Subtitles | ثقي بي قسم تنفيذ القانون سينهي على شركة صناعات رييفز |
Mais le moi qui se soucie de Reeves Industries a vraiment besoin que tu signes quelques offres. | Open Subtitles | التي تهتم بشركة رييفز للصناعات تحتاجك حقا ان توقع بعض الاتفاقيات الجديدة |
Et maintenant, pour le meilleur ou pour le pire, tout ce qui arrive à Reeves arrive au 13eme district. | Open Subtitles | والان للأفضل او للأسوء, ما يحدث ل رييفز سيحدث للمقاطعة الثالثة عشر |
Je ne l'ai jamais rencontré, mais il a vraiment travaillé chez Reeves à un moment. | Open Subtitles | لم اقابله نهائياً لكنه عمل بالفعل في رييفز للصناعات لفترة قصيرة |
Apparemment, il avait des pensées obsessionnelles et la folie des grandeurs en ce qui concerne M. Reeves . | Open Subtitles | من الواضح انه عانى من افكار وسواسية وجنون العظمة فيما يخص السيد رييفز |
Et le Sénateur Reeves ? Il est mort ? | Open Subtitles | وماذا بخصوص سيناتور رييفز هل ما زال على قيد الحياة؟ |
La moitié de D.C. est à la cérémonie de consécration du Sénateur Reeves. | Open Subtitles | نِصْف العاصمة في مراسم تكريم عضو مجلس الشيوخِ رييفز |
Et M. Reeves, je vous verrai dans le bureau du maire jeudi. | Open Subtitles | اوه سيد رييفز وايضاً سأراك في مكتب العمدة يوم الخميس . |
Le résultat est que ces gars veulent un partenariat avec Reeves. | Open Subtitles | حسنا ... الخلاصة هي هولاء الاشخاص يريدون شراكة مع رييفز |
On doit prendre en charge les affaires de Reeves Industries. | Open Subtitles | لدينا صناعات رييفز للاهتمام بها |
Qu'est-ce qui est arrivé à la division géosciences de Reeves ? | Open Subtitles | ماذا حدث لقسم علوم الارض في شركة رييفز |
Il est issus des laboratoires de Reeves Industries. | Open Subtitles | هذا مصنوع من أنسجة حديثة ل(رييفز للصناعة) |