"زوجة صالحة" - Traduction Arabe en Français

    • une bonne épouse
        
    • une bonne femme
        
    • bonne femme pour
        
    Quant à la vie sexuelle, elle doit être fondée uniquement sur la procréation, et la femme doit être une bonne épouse et prendre soin de la famille et du foyer. UN كما أن الحياة الجنسية يجب أن تقتصر على إنجاب اﻷبناء، وأن تكون المرأة زوجة صالحة تعتني باﻷسرة والبيت.
    Pendant 40 ans, j'ai fait de mon mieux pour être une bonne épouse. Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي على مدى أربعين عاماً لأكون زوجة صالحة.
    Je suis simplement un fille qui veut être avocate, qui veut faire son boulot, être une bonne épouse et une bonne mère. Open Subtitles أنا فقط فتاه تريد أن تصبح محامية تريد أن تؤدي عملها وتكون زوجة صالحة وأم صالحة
    Après le mariage, une femme est censée rester fidèle à son mari et être une bonne femme et une bonne mère. UN وبعد الزواج يتوقع من المرأة أن تظل مخلصة لزوجها وأن تكون زوجة صالحة وأماً طيبة.
    Quand ce film sera fini... je vais ralentir et être une très bonne femme pour lui. Open Subtitles عندما ينتهي هذا الفيلم سأستقرُّ وأكون له زوجة صالحة
    J'ai perdu une bonne épouse, une mauvaise petite amie, et le respect de tous ceux qui ont voulu me prêter de l'argent ou me rendre service. Open Subtitles خسرت زوجة صالحة وصديقة سيئة وخسرت احترام أي شخص حاول إقراضي المال أو إسداء خدمة إليّ
    Il lui a fallu du temps pour apprendre à être une bonne épouse. Open Subtitles استغرق الأمر وقتا قبل أن تفهم كيف تكون زوجة صالحة
    Tu m'as appris comment être une bonne épouse. Je ferai mon devoir. Open Subtitles لقد علمتني كيف أكون زوجة صالحة ولا بد لي من الوفاء بجميع واجباتي
    Tu devais faire une bonne épouse ça c'est vrai Open Subtitles لا بد أنك كنت زوجة صالحة هذا صحيح بما فيه الكفاية
    " une bonne épouse est une épouse qui a des enfants. " (Propos recueillis auprès d'un homme.) UN " إنجاب اﻷطفال يثبت أن المرأة زوجة صالحة " . )من أقوال رجل في المقابلة(
    Des femmes plus âgées et des instructeurs appelés communément Anamkungwi s'occupent de la future femme pour lui apprendre à être une bonne épouse. UN وعادة ما تقضي النساء المسنات والمعلمات اللائي يطلق عليهن بصورة شائعة اسم أنمكنغوي وقتا مع زوجة المستقبل لتعليمها كيف تكون زوجة صالحة.
    "Mariez-vous, quoi qu'il arrive. "Si c'est une bonne épouse, vous vivrez heureux. Open Subtitles قال: " بالطبع تزوج, إن حصلت على زوجة صالحة فستعيشُ سعيداً"
    . Être une bonne épouse. Qu'est-ce que c'est moi? Open Subtitles حسناً ، كوني زوجة صالحة لا يهمني
    Pas moi, je serai une bonne épouse. Vous verrez. Open Subtitles لن أفعل، سأكون زوجة صالحة له سترون
    Tu seras une bonne épouse et une mère merveilleuse. Open Subtitles ستكونين زوجة صالحة وأماً رائعة
    Tu as une bonne épouse. Open Subtitles ما الذي تشكو منه أنت . لديك زوجة صالحة .
    Sois heureuse... et sois une bonne épouse. Open Subtitles كوني سعيدة وكوني زوجة صالحة كوني سعيدة
    Être une bonne épouse. Open Subtitles و تكوني زوجة صالحة
    Sois gentille... peut-être que je ferai de toi une bonne femme. Open Subtitles كوني لطيفة وسأجعل منك زوجة صالحة
    Vous avez été une bonne femme pour Hrothgar, Rheda, mais vous n'êtes pas une dirigeante comme il l'était. Open Subtitles كنت زوجة صالحة (لـ(هروثجار)،يا( ريدا ولكن أنت لست زعيمة الرجال الذي كان عليه
    Tu es une bonne femme, Gaby, un vrai compagnon. Open Subtitles (أنتِ زوجة صالحة يا (جابي شريكة حياة حقيقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus