Parce que mon beau-père m'a enfermé dans un centre ? | Open Subtitles | ..لأن زوج والدتي قام بوضعي في مصحة عقلية؟ |
Le premier, suivant la même méthode que mon beau-père. | Open Subtitles | كان لدى الرجل الأول نهجاً مقلداً يمثل فيه زوج والدتي |
Ma mère a fait la même chose pour m'impressionner avec l'argent de mon beau-père, et je détestais ça. | Open Subtitles | والدتي فعلت الشيء ذاته لتورطني بمال زوج والدتي |
Soit mon beau-père ne veut pas être trouvé soit quelqu'un ne veut pas qu'on le retrouve. | Open Subtitles | إمّا أنّ زوج والدتي لا يريد أنْ يُعثر عليه، أو أحدهم لا يريد ذلك. |
j'allais faire quelque chose de vraiment stupide un peu plus tôt, mais je vais juste devoir arrêter et parler avec mon beau-père. | Open Subtitles | لقد كنت سأفعل شيئاً غبياً حقاً سابقاً لكن أنا .. فقط تراجعت و تحدثت مع زوج والدتي |
mon beau-père prenait la menace nucléaire très au sérieux. Par ici. | Open Subtitles | زوج والدتي يأخذ إمكانية حدوث حرب نووية على محمل الجد، من هنا |
Je n'ai pas envie de parler de mon beau-père, d'accord? | Open Subtitles | لستُ مهتماً بالحديث عمّا كان زوج والدتي يظنه. حسناً؟ |
C'est mon beau-père qu'il faudrait tester psychologiquement. | Open Subtitles | ربما زوج والدتي يجب أن يخضع لإختبار أضطراب الشخصية. |
J'ai volé le pistolet à mon voisin dans sa maison à la plage pour me protéger, de mon beau-père. | Open Subtitles | أنا سرقت المسدس من الجار في منزل الشاطيء للحماية من زوج والدتي |
mon beau-père a plongé direct. | Open Subtitles | ويتدخل زوج والدتي مباشرةً. |
mon beau-père possède le plus gros bizness de fournitures médicales du sud-est et mon père a mis au monde presque la moitié des bébés du comté de Polk. | Open Subtitles | زوج والدتي يمتلك أكبر شركة تصنيع مواد جراحية في االمنطقة الجنوبية الشرفية ووالدي ساعد في انجاب نصف الأطفال في كاونتي بولك |
Je connais M. Jordan aussi bien que le poing de mon beau-père, Ron. | Open Subtitles | "أنا أعرف السيد " جوردون " مثل كف زوج والدتي "رون |
Que mon beau-père ne s'est pas suicidé? | Open Subtitles | زيّف زوج والدتي رسالة انتحاره؟ |
Priorité au traiteur... pour fêter mon beau-père. | Open Subtitles | الأولويات. أمي مشغولة جدا في التعاقد مع متعهد الحفلات... لعيد ميلاد زوج والدتي |
Tu sais, avant que tu arrives, je pensais à mon beau-père, Ennis, qui écrivait des bouquins sur l'espace. | Open Subtitles | قبل وصولك إلى هنا كنت أفكر (إينيس)، زوج والدتي ألّف هذه الكتب عن الفضاء |
De la maison de mon beau-père. | Open Subtitles | من منزل زوج والدتي |
Dwight Armstrong, mon beau-père. | Open Subtitles | هذا هو "دوايت أرمسترونج" زوج والدتي |
Il savait que Dwight était mon beau-père ? | Open Subtitles | إذن كنتم تعرفون أن "دوايت" كان زوج والدتي... |
mon beau-père avait des grands projets, mais il était toujours parti avec l'armée. | Open Subtitles | زوج والدتي كان لديه خطط كبيرة |
Et mon beau-père risque la prison. | Open Subtitles | والآن زوج والدتي سيذهب للسجن |