Zoya, vous me donnez la position pour le projecteur ? | Open Subtitles | زويا أتريدين أن أسلط الإضاءة على هذه البقعة؟ |
Quand Zoya arrivera, elle pourra aider à collecter tout ça. | Open Subtitles | و بمجرد زويا بدء وقالت إنها يمكن أن تساعد إلى جمع كل هذه الأشياء. |
Je ne voudrais pas vous submerger de renseignements à propos d'une femme avec qui vous couchiez régulièrement, mais oui, elle s'appelait Zoya Petrovna. | Open Subtitles | لن أرهقك بمعلومات أكثر من اللازم عن المرأة التي كنت تمارس الجنس معها بإنتظام لكن، نعم، اسمها كان زويا بيتروفنا |
Jeudi dernier, la veille du jour où Zoya a été tuée, | Open Subtitles | لأن الخميس الماضي، اليوم السابق لمقتل زويا |
Chef adjoint Johnson, police de L.A. Je voudrais vous parler de Zoya Petrovna. | Open Subtitles | نائبة الرئيس بريندا لاي جونسن، شرطة لوس أنجليس أحتاج للكلام معك حول زويا بيتروفنا |
Vous n'étiez pas inquiet sans nouvelles de Zoya depuis vendredi ? | Open Subtitles | ألم تظني أنه شيء غريب أن زويا لم تتصل بك منذ الجمعة الماضية؟ |
Le F.B.I. est chargé de l'enquête sur le meurtre de Zoya Petrovna. Ah ? | Open Subtitles | أظن أن لدينا تداخل صغير في موضوع قتل زويا بيتروفنا |
Je lui ai parlé il y a quelques jours du meurtre de Zoya Petrovna. | Open Subtitles | تكلّمت معه قبل أيام قليلة حول مقتل زويا بيتروفنا |
Poignardée à mort. C'est le même couteau qui a tué Zoya. | Open Subtitles | أيضا طعنت في الظهر بنفس السكين الذي أستعمل لقتل زويا |
Si Nick refuse de dire où il se trouvait vraiment au moment des meurtres de Zoya et de Vanya, vous pourriez peut-être me dire où vous étiez, Me Osterman ? | Open Subtitles | بما أن نيك لن يخبرني أين كان حقا خلال مقتل زويا وفانيا ربما، سّيد أوسترمان، بالإمكان أن تخبرني أين كنت أنت؟ |
On devait aller chercher Zoya, ce matin. | Open Subtitles | كان يجب علينا الذهاب لإحضار زويا هذا الصباح |
Déesse, dis moi. Zoya va mourir, pas vrai? | Open Subtitles | من فضلك اخبريني ياامي زويا ستموت هل انا على حق؟ |
Monsieur, je suis le jeune Hindou dont Zoya était amoureuse il y a 8 ans. | Open Subtitles | سيدي ، الهنودسي الذي احببته زويا قبل ثمانٍ سنوات كان انا |
Zoya, c'est de la folie. Je suis très occupé. | Open Subtitles | زويا هذا كلام فارغ ، لدي الكثير لأقوم به |
Rendez-vous demain à 11h. Zoya. - Il pourrait mourir et ça ne me ferait rien! | Open Subtitles | حسناً ، دعونا نجتمع هنا بالغد بالساعه الحاديه عشر زويا لا يهمني اذا كان حياً او ميتاً |
Monamour,Zoya,Baneras, Bindiya, Murari.. | Open Subtitles | حبيبتي زويا ، او باناراس ، او بينديا او موراري |
Zoya, pourquoi ce diable de Rocket se précipite-t-il en me voyant ? | Open Subtitles | زويا, لماذا هذا الحقير روكيت ينطلق عندما يراني؟ |
l'agent Tiger et l'agent Zoya ont été notés disparus. | Open Subtitles | أدرجت أسماء العميل النمر والعميلة زويا في قائمة المفقودين |
1. L'auteur de la communication est Zoya Kholodova, de nationalité russe, née en 1937. | UN | 1- صاحبة البلاغ هي زويا خولودوفا، وهي مواطنة روسية من مواليد عام 1937(). |
1. L'auteur de la communication est Zoya Kholodova, de nationalité russe, née en 1937. | UN | 1- صاحبة البلاغ هي زويا خولودوفا، وهي مواطنة روسية من مواليد عام 1937(). |