Par ailleurs, des visites d'étude dans d'autres pays seront organisées pour des professeurs. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيتم تنظيم زيارات دراسية إلى بلدان أخرى للأساتذة. |
Des visites d'étude sont aussi organisées pour les participants. | UN | ويجري أيضا تنظيم زيارات دراسية لفائدة المشاركين. |
Des visites d'étude sont aussi organisées pour les participants. | UN | ويجري أيضا تنظيم زيارات دراسية لفائدة المشاركين. |
La deuxième partie comprend des visites d'organisations internationales compétentes en matière de désarmement, ainsi que des voyages d'étude dans les États Membres, à leur invitation. | UN | ويضم الجزء الثاني زيارات دراسية إلى منظمات دولية ذات صلة بميدان نزع السلاح وإلى دول أعضاء، بناء على دعوة منها. |
À l'invitation des Gouvernements allemand, japonais et chinois, les boursiers prennent part à des voyages d'étude dans ces pays. | UN | وبناء على دعوة من حكومات ألمانيا، واليابان والصين، يشارك الحاصلون على الزمالات في زيارات دراسية قطريـة ويهدف |
Les bénéficiaires seront formés au Siège de l'ONU, à Genève et dans différents pays où des visites d'études auront lieu. | UN | وسيتلقى المشتركون التدريب في مقر اﻷمم المتحدة وجنيف ومختلف البلدان التي تستضيف زيارات دراسية. |
Des voyages d'études pour identifier de nouveaux projets entrepris dans divers pays ont également été organisés récemment. | UN | وقد شرع مــؤخرا في إيفاد زيارات دراسية لتعيين مشروعات جديدة في عدة بلدان أفريقية أخرى. |
Le Centre a fait l'objet de voyages d'étude, organisés à partir de 15 pays, et a accueilli 17 missions et 200 représentants gouvernementaux. | UN | واستضاف المركز زيارات دراسية من 15 بلدا واستقبل 17 بعثة واستضاف 200 من ممثلي الحكومات. |
Des visites d'étude sont aussi organisées pour les participants. | UN | ويجري أيضا تنظيم زيارات دراسية لفائدة المشاركين. |
Le personnel du Conseil bénéficiera également de cours de formation et de visites d'étude au sein de l'organisme allemand chargé des questions de concurrence. | UN | وسيستفيد موظفو مجلس المنافسة أيضاً من تدريب مقدم من هيئة المنافسة الألمانية ومن زيارات دراسية إلى هذه الهيئة. |
ii) Organisation de visites d'étude au sein de la Commission fédérale du commerce; | UN | `2` تنظيم زيارات دراسية إلى لجنة التجارة الاتحادية بالولايات المتحدة؛ |
Jumelages Organisation de visites d'étude et d'échanges avec des tribunaux en : | UN | تنظيم زيارات دراسية وتبادلات مع المحاكم في البلدان التالية: |
Des États Membres ont également évoqué des visites d'étude organisées, des réunions opérationnelles conjointes et des livraisons surveillées conjointes, la surveillance conjointe des frontières et des activités conjointes de formation. | UN | وأبلغ بعض الدول الأعضاء أيضا عن تنظيم زيارات دراسية واجتماعات عملياتية مشتركة وعمليات تسليم مراقب مشتركة وعمليات مشتركة في مجال مراقبة الحدود وأنشطة تدريبية مشتركة. |
Nous avons réalisé cela au moyen de visites d'étude et de programmes de formation. | UN | وقمنا بذلك من خلال زيارات دراسية وبرامج تدريبية. |
Elle comporte également des voyages d'étude dans les États Membres, à leur invitation. | UN | ويتضمن الجزء الثاني من البرنامج أيضا زيارات دراسية إلى بعض الدول الأعضاء، بناء على دعوة منها. |
À l'invitation des Gouvernements allemand, chinois et japonais, les boursiers prennent part à des voyages d'étude dans ces pays. | UN | وتلبية لدعوة من حكومات الصين وألمانيا واليابان، يشارك المستفيدون من برنامج الزمالات في زيارات دراسية قطرية. |
Des voyages d’étude sur les énergies renouvelables sont prévus en 2000 en Inde, en Australie et aux États-Unis d’Amérique. | UN | ومن المزمع مستقبلا تنظيم زيارات دراسية في مجال الطاقة المتجددة عام ٢٠٠٠ إلى الهند واستراليا والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Elle comporte également des voyages d'études dans les États Membres, à leur invitation. | UN | ويتضمن هذا الجزء الثاني من البرنامج أيضا زيارات دراسية إلى بعض الدول الأعضاء، بناء على دعوة منها. |
Elle comporte également des voyages d'études dans les États Membres, à leur invitation. | UN | ويتضمن هذا الجزء، إضافة إلى ذلك، زيارات دراسية إلى الدول الأعضاء بناء على دعوة منها. |
Des visites d’études sur le terrain et des activités de recherche et d’évaluation ont également été organisées. | UN | وأجريت أيضا زيارات دراسية ميدانية وبحوث وأنشطة تقييمية. |
L'Office de protection de la concurrence a apporté une assistance technique, sous la forme de voyages d'étude de courte durée, aux Gouvernements de la BosnieHerzégovine et de la République yougoslave de Macédoine. | UN | قام مكتب حماية المنافسة بتقديم مساعدة تقنية في شكل زيارات دراسية قصيرة الأجل إلى حكومة البوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |