Si vous remettez une autre relance à ma fille, Je prends votre gilet et je vous le fourre dans votre cul serré. | Open Subtitles | لأنك إن أرسلت لي ملاحظة مالية للمنزل مع ابنتي مجدداً سآخذ تلك السترة وسأعطيك مكانها حقنة شرجية عالمية. |
Et tu me devais 40 $ pour le t-shirt des Lumineers, alors Je prends ton soutien-gorge à la place. | Open Subtitles | كما أقرَضتُكِ أربعين دولاراً من أجل القميص وقلتِ بأنكِ ستردين لي المبلغ لذا سآخذ صدريتكِ |
Je vais prendre deux de toute les choses que vous avez ici. Tuer une autre vache. | Open Subtitles | سآخذ إثنين من كل ما لديك هنا، أقتل بقرة أخرى، لا أبالي بذلك |
Hey, Je vais prendre un double whisky, peu importe lequel . | Open Subtitles | أهلا، أنا سآخذ ويسكي مزدوج، كل ما هو جيد |
Difficile à dire, alors juste pour être sûrs Je prendrai ça et vous versez une nouvelle fournée dans ce bol propre. | Open Subtitles | لا يمكنني الجزم لذا علي سبيل الآمان سآخذ هذه وأنتِ ضعي مشروب طازج في هذه السٌلطانية النظيفة |
Demain, J'emmène les enfants chez mes parents à Cape Cod. | Open Subtitles | سآخذ الأطفال صباح غد إلى بيت والديّ الشاطئيّ. |
Tu l'as acheté, mais je t'ai économisé 40 cents avec mon coupon, alors Je prends juste ma peine de 40 cents. | Open Subtitles | انتِ من أشتريته، لكن انا وفرت لكِ 40 سنتاً بكوبونى، لذا سآخذ ما تساويه الاربعين سنتاً خاصتى |
Je prends les balles cependant, si ça ne vous dérange pas. Et moi ? | Open Subtitles | ولكنني مع ذلك سآخذ الرصاصات إذا لم يكن لديك مانع توقف |
Si maman rentre pas à la fin de la semaine, Je prends sa chambre | Open Subtitles | إن لم ترجع أمي إلى المنزل قبل نهاية الأسبوع سآخذ غرفتها |
Tu prends à l'ouest de la 7e, Je prends l'est. | Open Subtitles | أنت خذ غرب الشارع السابع وأنا سآخذ الشرق |
Je prends une équipe avec moi au dernier étage, on descendra. | Open Subtitles | سآخذ فريق كلاب إلى الطابق الأعلى و نُكمل نزولاً. |
Pas si vite, l'oiseau de l'ombre. Je vais prendre cet or. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة أيها الرجل الحقير، سآخذ هذا الذهب |
Je pense que Je vais prendre ce milksteak à emporter alors. | Open Subtitles | حَسناً , اذن اعتقد أنني سآخذ ستيك الحليب للخارج |
Mais si ça ne vous fait rien, Je vais prendre le reste de la journée. | Open Subtitles | ولكن إن كنتِ لا تمانعين ، أعتقد أنني سآخذ بقية اليوم أجازة |
Merci, chéri. Je vais prendre de superbes photos de nous tous. | Open Subtitles | شكراً عزيزي ، سآخذ صور رائعة لمجموعتنا الصغيرة بها |
Vous savez, après reflexion, je crois que Je vais prendre ce verre de Tequila. | Open Subtitles | أتعرف بعد إعادة التفكير أعتقد أني سآخذ هذه الكأس من التاكيلا |
Finalement, Je prendrai un gâteau aux cerises, le gros là. | Open Subtitles | أتدري؟ سآخذ فطيرة الكرز, تلك الكبيرة في الخلف |
Je prendrai la morue et la salade maison, vinaigrette maison séparément. | Open Subtitles | سآخذ سمكاً وسلطة ، و صلصة على جانب الطبق |
Des familles de victimes, ça serait top, mais Je prendrai aussi les gens au sol qui ont souffert émotionnellement : | Open Subtitles | ..أسر الضحايا سيكون أمراً رائعاً لكني سآخذ أي شخص على أرض الواقع والذي قد عاني عاطفياً.. |
Donc préviens Karev que J'emmène Gary en chirurgie. | Open Subtitles | علي أن اشق جسده لذا ابلغ كاريف بأنني سآخذ غاري إلى غرفة العمليات |
Mais quand je reviendrais, Marge, Je prendrais ton enfant favori. | Open Subtitles | لكن عندما أعود يا مارج سآخذ ابنتك المفضلة |
- Je vais le prendre. - Deux pour moi. Oui, prends-le. | Open Subtitles | أنا متأسف جدًا, سآخذ الكأسان لي أو بإمكانك أخذها |
Eh bien, moi, Je ramène le bijou de nombril. | Open Subtitles | . حسنآ , و أنا سآخذ جوهرة البطن معي للمنزل |
Sinon, J'aurai du fric avec son revolver très moderne. | Open Subtitles | وإن لم يفعل، سآخذ ذلك المسدس المطور الذي له |
Et Je prendrai mes $45, donc ouvrez juste le tiroir et Donnez-moi l'argent. | Open Subtitles | وأنا سآخذ 45 دولاراً لذا افتح الدرج وحسب وأعطيني المال هل هذه سرقة ؟ |